draw attention还是draw attention to?

如题所述

draw 和attention中间可加the,也可以不加the,不过强调不同。draw the attention注要强调引起某人注意,而draw attention没有这个强调作用,但也是表示引起注意的意思。

短语搭配:

To draw the attention of 提请注意

Draw the attention of others 引起别人的注意

to draw attention to 引起注意

draw attention away from 分散注意力;不注意

例句:

To draw the attention of the virtual audience to a particular section of the screen, he can use pointers and highlighters.

为了抓住虚拟听众的注意力,他可以使用教鞭和亮光笔。

If you want to draw attention, turn on the lights. 

如果你想引起注意,就开灯。

attention用法:

attention表示“注意”时,是不可数名词;用作可数名词时,指具体活动,表示“殷勤”“款待”,常用复数形式。

一般来说,要表达引起某人对某事的注意时,用call/draw one's attention to。表示用某事引起某人注意时,用bring the matter to one's attention,注意两者不可倒过来使用。

He wants to call her attention to the matter.

不可以说I want to bring his attention to the matter.

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-12-29
draw attention to 引起对…的注意
draw one's attention 引起某人注意
draw public attention 引起公众注意
draw sb's attention 引起…注意
相似回答