くれる的用法

如题所述

て形+くれる 指某人为自己走某事。

撮ってくれる 帮我拍照。

あげます句型:(赠送者)は(接受者)に(物品)を+あげます表示(赠送者)给了(接受者)什么物品。接受者不能是说话人我,例句:林さんは李さんに花をあげます。小林送给小李花。而不能是小林送给我。

日语

中的动词变格不能反映出人称和单复数。在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分う段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。

这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)/ eats(吃的第三人称单数)”或者“will eat”(将吃,吃的将来时)。其它的一些变格形式是“食べない”。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-10-18
くれる就是授受动词,表示给我怎么怎么样,くれ是口语中的くれる,可能有些字幕翻译会加个滚蛋这么强烈的字眼,但是本身日语对这方面就有欠缺,只要翻译成 给我振作起来!或者 给我闭嘴!语气就足够了,但其实还是不离授受的本意
相似回答