《冰与火之歌》中艾丽娅的缝衣针用英文怎么拼写?

如题所述

“Needle”

英文原文:
“All the best swords have names.”
“Like Ice,” she said. She looked at the blade in her hand. “Does this have a name? Oh, tell me.”
“Cant you guess?” Jon teased. “Your very favorite thing.”
Arya seemed puzzled at first. Then it came to her. She was that quick. They said it together:
“Needle,”
The memory of her laughter warmed him on the long ride north.

中文对照:
“大凡好剑都有自己的名讳。”
“像是’寒冰?”她看着手中剑,“这把剑也有名字吗?哇,快告诉我嘛。”
“你难道猜不出来?”琼恩揶揄,“就是你最心爱的东西呀。”
艾莉亚乍听之下满头雾水,但随即恍然大悟,她的反应就是这么迅捷。于是两人再度异口同声道:
“缝衣针,”
记忆中她的笑声,在后来北行的漫长路上,始终温暖着他的心房。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-11-22
needle,缝衣针
第2个回答  推荐于2016-12-02
“Needle”

英文原文:
“All the best swords have names.”
“Like Ice,” she said. She looked at the blade in her hand. “Does this have a name? Oh, tell me.”
“Can’t you guess?” Jon teased. “Your very favorite thing.”
Arya seemed puzzled at first. Then it came to her. She was that quick. They said it together:
“Needle!”
The memory of her laughter warmed him on the long ride north.

中文对照:
“大凡好剑都有自己的名讳。”
“像是‘寒冰’?”她看着手中剑,“这把剑也有名字吗?哇,快告诉我嘛。”
“你难道猜不出来?”琼恩揶揄,“就是你最心爱的东西呀。”
艾莉亚乍听之下满头雾水,但随即恍然大悟,她的反应就是这么迅捷。于是两人再度异口同声道:
“缝衣针!”
记忆中她的笑声,在后来北行的漫长路上,始终温暖着他的心房。

希望帮到你本回答被提问者和网友采纳
相似回答