日语的"祝大家元旦快乐"怎么说?罗马音是什么

如题所述

"祝大家元旦快乐"的日语有两种:

1、あけましておめでとうございます。罗马音:[a ke ma xi te o me de tou go za i ma si.]

2、新年(しんねん)おめでとうございます。罗马音:[xin nen o me de tou go za i ma si.]

日本新年指的是公历1月1日至1月3日,相当于其他东亚地区的春节,是一年当中最重要的节日。在日语里元旦写成汉字“元日” ,而日本的元旦相当于他们的新年,所以直接说新年快乐即可。

例句:

1、あけましておめでとう。今年もよろしくお愿いします。新年快乐。今年也请多多关照。

2、新年おめでとうございます。皆様のご健康とご多幸をお祈り申し上げます。祝福大家新年快乐,身体健康,吉祥如意。

扩展资料

日语的新年问候分为年前年后,年前要说「良いお年を」,年后则说「明けましておめでとうございます」。

除了这种较为正式恭敬的说法,还有相对简化及更口语的表达,分别是「明けましておめでとう」和「あけおめ」这两种形式。

另外根据中国的新年传统,也可以在日语中加入适当的中国元素,比如:鼠年快乐「ねずみ年おめでとうございます」,鼠年大吉「ねずみ年にご强运を」

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-02-01

在日本,元旦就是新年。所以元旦快乐就是新年快乐。新年あけまして、おめでとうございます。罗云音是shinnen akemasite,omedetougozaimasu;

日语中,这种标记方法的符号叫做「ローマ字」(罗马字)。中文界的“罗马音”一般代指的是平文式罗马字(也被译作“黑本式罗马字”)。「罗马音」这个说法是传入中国之后的误用,正确的且被日语教材承认的仅有「罗马字」。

扩展资料:

日语的起源一直争论不断,明治时代的日本人把日语划为阿尔泰语系,此说法已经普遍遭到否定,霍默·赫尔伯特(Homer Hulbert)和大野晋认为日语属于达罗毗荼语系,西田龙雄认为日语属于汉藏语系,白桂思(Christopher I. Beckwith)认为日语属于日本-高句丽语系(即扶余语系);

列昂·安吉洛·塞拉菲姆(Leon Angelo Serafim)认为日本语言和琉球语言可以组成日本语系。有一种假设认为南岛语系、壮侗语族和日本语系可以组成南岛-台语门(Austro-Tai languages),即认为三者都有共同的起源。

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2016-08-17
年前要说:
良い年を(お迎え下さい)!
YO I TO SI O (O MU KA E TE KU DA SA I)!
年后说:
明けまして おめでとうございます。
A KE MA SI TE O ME DE TO U GO ZA I MA SU !本回答被提问者采纳
第3个回答  2006-12-29
在日本,元旦就是新年。

所以元旦快乐就是新年快乐。

新年あけまして、おめでとうございます。
shinnen akemasite,omedetougozaimasu.
相似回答
大家正在搜