第1个回答 2010-08-13
黒い涙 - ANNA TSUCHIYA inspi'NANA(BLACK STONE)
作诗:Megumi Takeuchi 作曲:Hiroki Nagase
明日なんて来ないようにと愿った夜 数え切れない
梦も爱も失くし 雨に打たれたまま 泣いてる
饰り付けないでこのままの私で生きてゆくため
何が必要
自分さえ信じれず 何を信じたらいいの
答えは近すぎて见えない
黒い涙 流す
私には何もなくて 悲しすぎて
言叶にさえならなくて
体中が痛み出して
耐えられない ひとりでは
夜中に泣きつかれて 描いた 自分じゃない自分の颜
弱さを隠したまま 笑颜を作るのは止めよう…
饰り付けないで生きてゆくことはこの世で一番
ムズカシイコト?
あなたからもらうなら形のないものがいい
壊れるものはもう いらない
黒い涙 流し 叫んでも
知らぬ颜で明日は来て
同じ痛みにぶつかる
そんな日々を続けるなら
远く 消えてしまいたい
わがままと わかっても…
明天不会来就好了…
这样辗转祈求的夜晚 数也数不清
失却了梦又失去了爱 在雨的敲打中哭泣着
哭泣着 哭泣着 哭泣着……
为了能够这样不加任何伪饰地生存下去
有什么才是必要的?
连自己都不能相信 又有什么才能相信?
答案好象触手可及 我却看不清……
流下黑色的泪 好痛心
我已经什么都没有了
连话都说不出来了
深藏的疼痛开始隐隐发作
一个人的话 无法忍受啊……
独自在黑夜里哭泣到没有力气
给自己画了一张不像自己的脸
再也不要藏起软弱然后强颜欢笑
再也不要 再也不要 再也不要……
不加任何伪饰地自然生存下去
真的是这个世界上最困难的事?
想从你那里得到,哪怕是无形的东西也好
但是会坏掉的,我再也不要了……
流着黑色的泪 哭喊着
用陌生的表情迎接明天
却又体会同样的痛楚
如果这样的日子要持续下去
好想独自离开 消失在远方
虽然我知道 这很任性……
流下黑色的泪 好痛心
我已经什么都没有了
连话都说不出来了
深藏的疼痛开始隐隐发作
流着黑色的泪 哭喊着
以陌生的表情迎接明天
却又体会同样的痛楚
如果这样的日子要持续下去
好想独自离开 消失在远方
虽然我知道 这很任性…… (含蓄一点就用日文,个人推荐《祈祷明天不会来的夜晚,数也数不清》)
邦乔维 these days (真的很喜欢这首歌,第一次听到并看到的时候,心里涌起了巨大的感动)
I was walking around, just a face in the crowd
在汹涌的人群中我只不过是张陌生的面孔
Trying to keep myself out of the rain
只求躲避风雨
Saw a vagabond king wear a styrofoam crown
一个流浪汉头戴塑料王冠
Wondered if I might end up the same
不知我是否也会有如此结局
There’s a man out on the corner, singing old songs about change
转角的街头艺人唱着关于时代变迁的老歌
Everybody got their cross to bare, these days
每个人心中都充满了苦痛,在这个年代
She came looking for some shelter with a suitcase full of dreams
她拎着装满梦想的行囊,找寻遮蔽风雨的地方
To a motel room on the boulevard
最后落脚在大街上的汽车旅馆
I guess she’s trying to be James Dean
也许她想学詹姆士迪恩
She’s seen all the disciples and all the wanna be’s
她看遍这个年代的拜金主义者以及汲汲名利的众生
No one wants to be themselves these days
这个年代没有人想作自己
Still there’s nothing to hold on to but these days
也没有什么理想可以寄托
These days - the stars seem out of reach
这个年代星星似乎遥不可及
These days - there ain’t a ladder on these streets
这个年代 人人都想一步登天
These days - are fast, love don’t last in this graceless age
时代蜕变迅速,没有永远的爱情 在这个不道德的年代
There ain’t anybody left but but us these days
只有我们被时代洪流所遗忘
Jimmy shoes busted both his legs, trying to learn to fly
吉姆绑住自己的双腿 想学会如何飞翔
From a second story window, he just jumped and closed his eyes
从二搂的窗口 他闭上双眼跳下
His mamma said he was crazy - he said mamma “I’ve got to try”
妈妈说他疯了 他说 妈妈我必须试一下
Don’t you know that all my heroes died
你可知我所有的英雄已不存在在这个世界
And I guess I’d rather die than fade away
我情愿死也不愿被吞噬 (吉姆的这段我强烈推荐)
These days - the stars seem out of reach
这个年代 星星似乎遥不可及
But these days - there ain’t a ladder on the streets
这个年代 人人都想一步登天
These days - are fast, nothing lasts in this graceless age
时代蜕变迅速,没有什么可以永远 在这个不道德的年代
Even innocence has caught the midnight train
纯真无处容身
And there ain’t anybody left but but us these days
最后只有我们被时代洪流所遗忘
I know Rome’s still burning
我知道罗马仍在燃烧
Though the times have changed
虽然时代不同
This world keeps turning round and round and round and round
这世界仍在不停转变 转变 转变
These days
这个年代
These days - the stars seem out of reach
这个年代星星似乎遥不可及
But these days - there ain’t a ladder on the streets
这个年代 人人都想一步登天
These days - are fast, love don’t last in this graceless age
时代蜕变迅速,没有永远的爱情 在这个不道德的年代
Even innocence has caught the midnight train
纯真无处容身
And there ain’t anybody left but but us these days
最后只有我们被时代洪流所遗忘
These days - the stars seem out of reach
这个年代星星似乎遥不可及
These days - there ain’t a ladder on the streets
这个年代 人人都想一步登天
These days - are fast, nothing lasts in this graceless age
时代蜕变迅速,没有什么可以永远 在这个不道德的年代
There ain’t no time to waste
似乎不应浪费时间思考这些
There ain’t anybody left to take the blame
似乎不该有任何人为一切负责
And there ain’t anybody left but but us these days
最后只有我们被时代洪流所遗忘
There ain’t anybody left but but us these days
最后只有我们被时代洪流所遗忘
(因为不清楚你的口味,所以没有选取某句话,这些都太经典太有感染力了)本回答被提问者采纳
第2个回答 2010-08-13
1、窗间月夕夕成玦,荒乱邪正如何辨。飞沙,狼烟,徒有悲添;金戈,铁马,半城烟沙。而我手中,还有一缕牵挂。 许嵩《半城烟沙》
2、缓缓飘落的枫叶像思念,我点燃烛火,温暖岁末的秋天。极光掠夺天边,两行来自秋末的眼泪,渗透了地面。 周杰伦《枫》
3、随着稻香河流继续奔跑,不要哭,让萤火虫带着你逃跑。在田里追蜻蜓追到累,我靠着稻草人吹着风唱着歌睡着。 周杰伦《稻香》
4、 雨淋湿了天空,毁得很讲究。迷路的的后果,我能承受。能不能给我一首歌的时间?把故事听到最后才说再见。 周杰伦《给我一首歌的时间》
5、你的回话凌乱着,在这个时刻,我想起喷泉旁的白鸽。甜蜜散落了,只是回忆的音乐盒还旋转着,要怎么停呢? 周杰伦。。。