在爱的路上最大的过错就是错过的英文: On the road of love, the biggest mistake

在爱的路上最大的过错就是错过的英文: On the road of love, the biggest mistake is to miss

你好,这句话包含了过错和错过,要想保留原文这种意境的话,我觉得别用mistake,还是用missing,因为它还有缺失的意思,我译的是The biggest missing piece on the road of love is missing.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-06-27
在爱的路上最大的过错就是错过的英文: On the road of love, the biggest mistake is to miss.
相似回答