è¦å¦å¥½è±è¯ï¼å°±è¦ä¸æè®°å¿ç¸å
³å
容ã
è±è¯å½é
é³æ å
±ï¼48个é³ç´ ï¼ï¼å
¶ä¸å
é³é³ç´ 20个ï¼è¾
é³é³ç´ 28个ã对äºåå¦è
æ¥
说ï¼è¥éç¨éä¸æå¦ï¼è¦å¦ä¼48个é³ç´ çåé³å¹¶åºå«å¼ãç¡®å®ä¸æã
ä¸ãå°åæ¯åç±»
è±è¯ç26个åæ¯å两ç§ç±»åï¼ä¸ç§å«å
é³åæ¯ï¼å¦ä¸ç§å«è¾
é³åæ¯ãå
é³åæ¯
æï¼aï¼eï¼iï¼0ï¼uäºä¸ªï¼å
¶ä½ä¸ºè¾
é³åæ¯ãå°åæ¯æåé³å
±åç¹åç±»ï¼ç¶åæ»ç»åæ¯å
称ç读é³è§å¾ï¼ä»ä¸å¯ç´è§å°å¦ä¹ ä¸ä¸ªå
é³é³ç´ ï¼å³[ei][iï¼][aj)[ï¼][uï¼][e][aï¼]ãå
·ä½æå¦è§ä¸è¡¨ï¼
å
é³åæ¯ å
é³ è¾
é³åæ¯
A a [ei] Hh Jj Kk
E e [iï¼] Bb Cc Dd Gg Pp Tt Vv
I i [ai] Yy
O o
[au]
U u [(j)uï¼] Qq Ww
[e] Ff Ll Mm Nn Ss Xx Zz
[aï¼] Rr
äºãç¨æ头å»å°¾æ³å¦ä¹ 17个è¾
é³é³ç´
æè°âæ头å»å°¾âï¼å°±æ¯å°åæ¯å称é³ä¸çå
é³é³ç´ å»æ(å»æ第ä¸ä¸ªé³ï¼æå»ææåä¸ä¸ªé³)ï¼ä½ä¸çè¾
é³é³ç´ å³æ¯å®å¨åè¯ä¸ç读é³ãå¦Ssè¿ä¸ªåæ¯ï¼å称é³ä¸º[es]ï¼æ[e]é³ç´ å»æï¼ä½ä¸[s]è¿ä¸ªè¾
é³é³ç´ ï¼å³å«âæ头âï¼Bbè¿ä¸ªåæ¯ï¼å称é³ä¸º[biï¼]ï¼æ[iï¼]é³ç´ å»æï¼ä½ä¸[b]è¿ä¸ªè¾
é³é³ç´ ï¼å³å«âå»å°¾âãå¨26个åæ¯ä¸æ15个è¾
é³åæ¯åä¸ä¸ªå
é³åæ¯åä¸ä¸ªåå
é³åæ¯å¯ç¨âæ头å»å°¾æ³âå¾å°å®ä»¬çè¾
é³é³ç´ ã
(ä¸) ç¨âæ头æ³âå¦ä¹ å
个è¾
é³é³ç´
Ff[ef] [e][f] Ll[el] [e][1]
[f] [l]
Mm[em]
[e][m] Nn[en] [e][n]
[m] [n]
Ss[es] [e][s] Xx[eks] [e][k][s]
[s] [k]
(äº)ç¨âå»å°¾æ³âå¦ä¹ ä¹ä¸ªè¾
é³é³ç´
Bb[bi:] [b][i:] Cc[si:] [s][i:]
[b] [s]
Dd[di:] [d][i:] Jj[d3ei] [d3][ei]
[d] [d3]
Kk[kei] [k][ei]
Pp[pi:] [p][iï¼]
[k] [p]
Tt[tiï¼] [t][i:] Vv[vi:] [v][i:]
[t] [v]
ZZ[zed][z][e][d]
[z]
å
é³
/α:/ã/כ/ã/כ:/ã/u/ã/u:/ã/Î/ã/∂/ã/∂:/
1ã /α:/
ï¼å´å
¨å¼ï¼åæèªç¶ç¶ï¼èæ ¹é¨å缩ï¼åä½é³ãé¿å
é³ï¼åæ¯ç»åaråè¿ä¸ªé³ã
åé³ç»ä¹ ï¼ heart arm darn farm cart fast car
dark barn pass hard far star park half father master
æ读åè¯ï¼/æ/ä¸/α:/çæ¯è¾
cap carp am arm lad lard ant aunt pack park
bad bard ham harm lack lark
chat chart hash harsh
2ã/כ/ ï¼èå°ç¦»å¼ä¸é½¿é¾ï¼å£ææ¤åå½¢ï¼çå
é³ï¼ä»¥è¾
é³åæ¯ç»å°¾çè¯çO常读æ¤é³ã
åé³ç»ä¹ ï¼
lot got job shop soft song top hot box pot lock watch
cost stop clock long
gone wrong bottle orange doctor coffee
æ读åè¯ï¼/æ/ä¸/כ/çæ¯è¾
hat hot cat cot
cap cop sack sock ran wrong
3ã/כ:/
ï¼æ¯/כ/å¼å£æ´å°ï¼åæåå½¢ãçªåºï¼èæ ¹é¨å缩ï¼é¿å
é³ãåæ¯ç»åorãallãalkãaw常读æ¤é³ã
åé³ç»ä¹ ï¼tall fall wall walk
call yawn thought walking lawn short dawn talk storm fort morning
æ读åè¯ï¼/כ:/ä¸/כ/çæ¯è¾
don dawn pot port cot caught spot sport not naught
cod cord stock stork fox fork
4ã/u/ ï¼èå°ç¦»å¼ä¸é½¿é¾ï¼èåé¨ä¸æ¬ï¼åè¾åï¼çå
é³ã åæ¯ uãooãou
常åæ¤é³ã
åé³ç»ä¹ ï¼cook book look put good full foot would room broom push sugar
woman football pudding goodbye
æ读åè¯ï¼/u/ä¸/כ:/çæ¯è¾
fall full talk book ball
bull fought foot
5ã/u:/ ï¼èä½å/u/ï¼ä½æ¯/u/ç¨ä½ï¼åè¾/u/æ´å°ãçªåºï¼é¿å
é³ãoãooãouã常åæ¤é³ã
åé³ç»ä¹ ï¼too soon rule boot fool school soup cool lose shoes goose whose shoot
pool foolish
æ读åè¯ï¼/u:/ä¸/u/çæ¯è¾
coot could goose good whose hood shoot
should pool pull
fool full
6ã/Î/ ï¼å£è
å
¨å¼ï¼åæèªç¶ç¶ï¼çå
é³ã
åé³ç»ä¹ ï¼cup bus gun
hut sung duck lung luck cut stuck musk some honey money won mouth once couple
shut up cousin fun
æ读åè¯ï¼/Î/ä¸/æ/çæ¯è¾
cap cup bag bug sack suck ban bun rag
rug
7ã/∂/ ï¼å£å½¢ä¸åæèªç¶ç¶ï¼èèæ¾æ¾ï¼å£è
åå¼ï¼çå
é³ã/∂/çæ¼åå½¢å¼å¤ç§å¤æ ·ã
åé³ç»ä¹ ï¼ago about asleep
above again among mother brother doctor teacher never danger sugar order butter
picture
8ã/∂:/ ï¼å£è
å¨åå¼ç¶æï¼åå两边å§å¼ï¼é¿å
é³ã
åé³ç»ä¹ ï¼shirt hurt burn girl bird nurse
work worm curse world dirty skirt thirsty worst person curtin serve early
æ读åè¯ï¼/∂:/ä¸/כ:/çæ¯è¾
torn turn short shirt wall world
ãç¥è¯è¦è®°ãï¼è®°å¾å
é³é³ç´ æ¯
/α:/ã/כ/ã/כ:/ã/u/ã/u:/ã/Î/ã/∂/ã/∂:/
追é®è½ä¸è½æè¾
é³åå
é³å¸®æç®åçåä¸æ¥ï¼è°¢è°¢ï¼