考上外MTI需要从何学起?

现在大三了,是非英语专业,英语基础比较好所以想在明年尝试考一下上外的翻译硕士。平时都需要做哪些练习呢,英语基础还需要哪些巩固呢?

同学你如果励志要考MTI的话可以从三个大方向切入:1、英语翻译基础;2、翻译硕士英语;3、汉语写作与百科知识;最好是有上外老师亲自给予你指点,有认识已经考取了上外的MTI的研究生也可以。追问

看样真的好难,我光翻译基础这关就过不了,而且在上外也没有认识的老师,那要咋办呢?

追答

你可以在微博上找找上外的老师或者一些学长,我之前是在策马翻译学习的口译,那里的老师都比较给力,而且他们也有翻译硕士的培训课程,到后期的课程都是找对口学校的老师VIP的辅导,你可以咨询一下他们。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-10-23
二外啊。上海外国语和北京外国语的MTI都是要考二外的 作为非英语专业 最欠缺的应该是二外和翻译吧。 你先去修日语或者法语,修到四级以上水平 然后可以准备翻译了 翻译可以用张培基的散文先练着 还有百科知识与汉语写作 ==
相似回答