你太客气了用英语怎么说?

如题所述

You are welcome.

You shouldn t have.

你太客气了。

(含义:你本没必须这样,结果这么客气)。

-Hey, Linda, guss what I brought you. Open it.琳达,猜猜我给你带了什么。打开它。

-Oh my! Parada bag!You shouldn t have!

我的天哪!普拉达包包!你真是太客气了!

-I got you something. I hope you like it.

我给你带了个东西,希望你喜欢。

-Oh, this is exactly what I want!You shouldn t have!

这就是我想要的!你真是太客气了!

英语音系:

英语音系学是指对英语音系(亦即声音系统)的研究。正如所有语言,无论考虑历史与否,英语口语的发音因不同方言而异。

这种变异在英语特别明显,因其在广泛地区使用,是澳大利亚、加拿大、美国、新西兰、英国和加勒比海英语国家等国的主要语言,在世界上每一个州都有人以之为母语或第二语言。

英语并没有决定性和国际承认的标准,所以不同国家的英语有时可能妨碍沟通。虽然如此,不同地区的英语口音仍能互相理解。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-12-06
你太客气了
英文翻译如下:
Your are welcome.
常见译义
词典:
Your are welcome.
You are so polite.
You are so kind.
第2个回答  2021-12-06
你太客气了英语:You are welcome.
第3个回答  2021-12-05
你太客气了,用英语可以这样说:
You're welcome.
You're so kind.
第4个回答  2021-11-25

    你太客气了

    It's very kind of you

本回答被网友采纳
相似回答