2:30,用英语怎么说啊?

如题所述

2:30翻译成英文是half past two。

词汇分析

音标:[hɑːf  pɑːst  tuː]

释义:两点半

短语

half past two syndrome 两点半综合征

at half past two 在两点半

Close to half past two 接近二点半

half-past-two syndrome 综合征

拓展资料

1、I'm sorry, sir, but our lunch specials go off at half past two. We can only serve refreshmentsnow. Would you prefer something like that? 

抱歉,先生。但是我们中餐的各种菜肴在两点半就卖掉了。我们现在只有点心。您想来一点吗?

2、I reached my destination around half past two. 

我大约两点半到达了目的地。

3、In the afternoon, I have art at half past one and I have an English lesson  at half past two. 

下午一点半我们上美术课、两点半上英语课。

4、How about half past two tomorrow afternoon? 

明天下午两点半,怎么样?。

5、I passed the food shop at half past two and bought you the chocolate. 

我两点半路过食品店,给你买了巧克力。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-03-04
two thirty 加pm,am即可
第2个回答  2020-03-24

2:30英语怎么念?教你用英语表达准确的时间,知识点满满的

第3个回答  2022-03-12
2:30翻译成英文是half past two也可以是 two thirty(口语中常见用法)
第4个回答  2022-03-30
你好,2:30如果用英语说的话,可以说成two thirty就行了,当然也可以说是half past two,意思就是2:00过了一半了,那就是2:30的意思了。这两者呢都是可以使用的,具体使用的话呢,也要可以结合一下。语句吧,如果是比较口语化的就说two thirty就行了。个人认为呢half past two是比较书面化的,他呢都用于整个句子里面,不像two thirty的是可以口语化,然后回答的时候可以直接这么说,不需要用,使用在句子里面一起的。所以呢在使用的话呢,要结合整个环境当时具体的一个情况来综合考量使用。做到既要准确,又要灵活。知道了一个。英文制度以后还要考虑他的使用环境,所以呢这个就是叫做灵活运用,这样才属于真正的做到掌握吧,如果我知道了不会使用或者使用不恰当,那也等于事倍公半,达不到很好的效果了。
相似回答