桃之夭夭,灼灼其华。出自《诗经》中《周南·桃夭》。
《周南·桃夭》是《诗经》中的一篇篇名,以下是其全文及解释:
《桃夭》
桃之夭夭,灼灼其华。
之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其实。
之子于归,宜其家室。
桃之夭夭,其叶蓁蓁。
之子于归,宜其家人。
【翻译】
桃花绽放,色彩鲜艳。你应该回家了,回到你的家庭。桃子饱满,可以食用。你应该回家了,回到你的家中。桃树叶子茂盛,郁郁葱葱。你应该回家了,回到你的家人身边。
【解释】
《桃夭》是一首关于家庭和归宿的诗歌,主题是表达对家庭和家人的思念和关注。在古代中国,家庭观念非常重要,家庭是一个人最重要的归宿,诗中作者以桃花作为隐喻,表达了对家庭、家人的眷恋之情。整首诗采用了对偶、对仗的手法,语言简练明了,音韵优美流畅,表达了作者深沉的情感和思考。