跪求翻译~~急!~~在线等!!~~

Traveling in a flying car may sound like a magical childhood fantasy. But this week ,a British adventurer will set off from London on an incredible journey through Europe and Africa in a car that travels by road and air.
With the help of a parachute and a giant fan-motor ,Nell Laughton plans to fly over the Pyrenees near Andorra,Before taking to the skies again to jump across the 9-mile Straits of Gibraltar.Neil Laughton then aims to fly over the Atlas Mountains in Morocco,above the Sahara desert and ,well,wherever else there is no road.
This flying machine is based on proven technology. Designed by a 29-year-old British inventor,the Skycar enables its driver to fly the vehicle at the mere touch of a button.The team behind it calls the Skycar the world’s first road legal biofuelled flying car,With the help of sponsors ,the team has spent about £250000 developing the vehicle.
Mr Laughton’s destination is the west African country of Mail and its city of Timbuktu,a place also known as “the middle of nowhere”,because of its extreme desert environment .The 42-day journey of 4000miles will pass through France,Spain and Morocco,heading into the Sahara by way of Mauritania and <ail,before returning home via Senegal.He had also hoped to fly across the English Channel ,but that plan was forbidden by civil aviation officials.
Laughton has been dreaming of creating a flying car since childhood .”The inspiration came from realizing we can drive and we can fly,so why can’t we do both?The problem all along has been the wing techology,which we think we’ve solved with the Skycar .” he said . As he prepares to set off from central London on Wednesday morning,Mr Laughton is optimistic that the Skycar’s first voyage will go smoothly.
What the camel caravans of the Sahara will think of the flying machine is anybody’s guess.
会追加分~~谢谢~~急用~~
语句要通顺,要让人能看得懂!!!~~
不要用在线翻译,那样我也会~~!!!

在一个飞行汽车的乘客可听起来像一个神奇的童年的幻想。但本周,英国探险家将掀起了穿越欧洲和非洲的令人难以置信的旅程,汽车,通过公路和空中旅行来自伦敦。

随着降落伞的帮助和一个巨大的风扇电机,内尔劳顿计划飞越安道尔比利牛斯山脉附近,然后才再次向天空跳跃跨越Gibraltar.Neil劳顿9英里的海峡然后旨在飞越阿特拉斯山在摩洛哥,高于撒哈拉沙漠很好,还有别的地方有没有道路。

这个飞行器是基于成熟的技术。由一个29岁的英国发明家设计的空中汽车能够飞行的驾驶员在一个团队背后的button.The仅仅通过触摸的车辆调用空中汽车是世界上第一道法律biofuelled飞行汽车,随着赞助商的帮助下,该小组已花费约250000英镑发展的工具。

主席劳顿的目的地是西非国家的邮件和它的廷巴克图,也为“中等城市而闻名的地方无处”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-05-12
在一辆飞车可能听起来像一个神奇的童年的梦幻。但是这个星期,英国冒险家会从伦敦以令人难以置信的旅行欧洲和非洲的汽车旅行的道路和空气。
用一个降落伞和巨大的风扇电机,内尔品尝计划飞过山脉附近安道尔的比赛,然后把天空又跳不过去了9-mile直布罗陀海峡的. 尼尔品尝然后打算飞过阿特拉斯山脉在摩洛哥,上面的撒哈拉沙漠,哦,还有其它地方没有路。
这个飞行机是基于成熟的技术。29岁的英国发明家设计,使它飞飞天汽车司机在一个按钮的触觉…这个团队背后所谓的飞车世界首例路法律biofuelled飞行车,赞助者,球队已经花了大约250000英镑的发展。
先生品尝的目的地是西非的邮件及其城市往返,也被称为“荒无人烟的地方”,因为它的极端的沙漠环境,42-day 4000miles之旅将会经过法国,西班牙和摩洛哥,在撒哈拉沙漠的困扰,以及毛里塔尼亚回家前,经塞内加尔他也希望能飞横渡英吉利海峡,但这个计划是禁止的民用航空官员。
一直梦想的品尝制造飞车自童年。”的灵感来自于意识到我们可以开车,我们可以飞翔,那么我们为什么不能做这两件事吗这个问题一直都在机翼技术,我们认为我们已经解决了与飞车。”他说。他从伦敦中心星期三早上,品尝是乐观的,先生的首次航行飞天将顺利进行。
骆驼商队的撒哈拉沙漠的会想到这个飞行器,谁也说不准
相似回答