文言文先父

如题所述

第1个回答  2022-10-29

1. 求纪念先父的文言文章

以下的别人写好的文章,我加了些注释,楼主可以根据自己的实际情况稍做修改,如果自觉自己古文言功底不很好的话也可以给我发信息,给我说下具体情况,我可以帮你稍做处理。

呵呵,俗话说,天下文章一大抄,就看你会抄不会抄了.. 祭先父文 维年月日,女国梅国桂国新子德尚德洪,以清酌庶羞之奠,致于先父之墓下,聊以达诚申信,而吊之以文曰:吾皇考讳森梁字道均,临川人也。二00三年十月二日葬于抚州黄土隆中,享年九十有二。

忆先公曩生之昔,自幼聪慧,甚为先祖所爱,逮乎弱冠,求学京华,又深为师长所识,诱掖有加,各门课业,均列优等,尢于文字学,更致力专攻,不墨守旧说,不拘泥于前人传注,独立思考,断以己意。所撰论文,入选校刊,编者推介,有幸与鲁迅之美文并载于同期刊物。

其时中华,国运不昌,列强入侵,日寇猖獗,鲸吞我三省,蹂躏我袍泽。先公信守民族之大义,毅然决然,投身于爱国之麾下,振臂于示威之行列。

开全民抗日之先河,响驱逐倭寇之号角。斯也者,乃彪炳青史之“一二·九"运动也。

先公学成之后,谢绝恩师之盛情,返回生养之故里。游子归乡,祖父开颜。

然此一归,错失良机,蛟龙始成池中之物,鲲鹏犹为笼中之禽,千里终成厩中常畜,栋梁用于泥土坯屋。惜哉惜哉!教育园圃,先父耕耘五十余年;呕心育人,家严沥尽一生心血。

其学之广之深,门生喋喋;其德之高之尚,受业啧啧。弟子千数,贤者百计;春风吹拂欧美亚,化雨沾濡才子乡。

呜呼吾皇考!孰料祸从天降,遭罹罔屈,息声讲坛,负箧而去;青衿太息,同仁皆冤。然先公犹能自达,不累心胸,言语未尝自及,吾侪未见其悲忻。

夫何能然?此无他也,乃学之力也。古之圣贤有论:自古有死,皆归无物。

惟圣与贤,虽埋不没。想吾先公当属“虽埋不没”者。

升于天阙,玉帝延之为高朋;降临黄泉,先贤视之为知己。且听其歌曰:“墓矗青山兮乐灵台,魂游赤地兮谒圣域。

访玉茗兮闲坐牡丹亭,游褒禅兮重探非常之观,登岳阳兮聆听忧乐之箴言,进辅仁兮拜谢恩师之教泽。”呜呼先公!汝之生,命途多舛;汝之死,得其值也。

死生之理,吾侪固知其如此,然缅怀先公之恩泽,不觉临风落泪,不能为太上之忘情也。歌曰:"天之迈兮音尘阙,梦之乡兮共明月;临风叹兮将焉歇?冥路阻兮不可越。”

尚飨! 注释: 先父:与下文的皇考、先公、家严一样,都是指父亲。死后要在父字前加一先字。

维年月日:维,发语辞,无意义;年月可填可不填,要填就填立碑时的日期。 清酌庶羞:清酒美食,羞与馐同。

吊之以文:用这篇文章吊唁他。 讳森梁:晚辈不能直接称呼长辈的名字,如果一定要称,就得在名字前加上一个‘讳’字。

曩生之昔:活着的时候。 逮乎弱冠:到了20岁。

求学京华:到北平求学。 墨守旧说:不知通变,死守以前的说法。

拘泥于前人传注:被前人的注释所拘束,不敢变。 袍泽:即同胞.诗经里有"与子同袍,与子同泽"的诗句。

斯也者,乃。..:这啊,就是。

. 彪炳青史:照耀历史。 “蛟龙。

.泥土坯屋"四句:大海中畅游的蛟龙成了浅水池中的鱼虾,一振翅飞出不知几千里的?鹏成了笼中普通的鸟,千里马成了马厩中普通的马,栋梁之材用到泥屋土坯中去了,所以后文就很惋惜地说“惜哉惜哉”。岳父生前也对我说过,若当年留在北京,早已是教授了。

所以,我连用了这四句代妻及妻姐妻弟诉说心中十分可惜的话。 门生喋喋、受业啧啧:学生对老师的学识既广又深,喋喋不休地称道,对老师的高尚道德,啧啧称赞。

遭罹罔屈:蒙受冤枉。 息声讲坛:课堂上没有了(他的)讲课的声音。

负箧而去:背着行李离开学校。 青衿太息:学生长长地叹息。

曹操诗:青青子衿,悠悠我心。青衿,学子穿的服装,借指学生。

同仁皆冤:同事都认为是冤枉。 不累心胸:心胸不被(这事)所累,照常过日子。

吾侪:我们,我辈,指姐妹兄弟五人。 夫何能然?为什么能做到这样。

夫,发语辞,无意义。 此无他也,乃学之力也:这没有别的原因,是学识的功力。

天阙:天宫。 玉帝延之为高朋:玉皇大帝把他作为上等朋友请进宫殿。

先贤:已死的贤者(即后文要提到的写了临川四梦的汤显祖,写了游褒禅山记的王安石,在岳阳楼记里写出“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”名句的范仲淹,辅仁大学的恩师沈兼士等等)。 且听其歌:听他(先父)的歌。

谒圣域:到圣人住的地方晋见圣人(即汤显祖等人,见“先贤”注释)。 汝之死,得其值:先父的死值得。

死生之理,吾侪固知其如此:有生就有死,这是自然的法则,人力是无力挽回,这样的道理,我们原本就懂得。 太上之忘情:圣贤是能不为人世间的这些儿女之情所扰。

歌曰:姐妹兄弟五人回唱的歌。 “ 天之迈”四句:天路遥远,我们与先父永远不能相见相处了,但在梦里我们与先父可以同赏一个月亮,站在先父坟茔前迎着风发出的叹息声,将在哪里停止?到阴府的路阻隔了,不可越过。

尚飨:请你(先父)享用(清酒美食)吧。文体规定要有这一句。

象开头几句一样,也是文体所规定要的。

2. 古文《左忠毅公逸事》全篇翻译

先父曾经说,同乡前辈左忠毅公在京都附近任学政。一天,刮风下雪特别寒冷,几个骑马的随从跟着左公外出,私行察访走进一座古庙。到了堂下小屋里见一个书生趴着桌子睡着了,文章刚成草稿。左公看完了,就脱下貂皮裘衣盖在书生身上,并给他关好门。左公向庙里的和尚了解这个书生,原来就是史可法。等到考试,吏官叫到史可法的名字,左公惊喜地注视着他,他呈上试卷,就当面批点他是第一名。又召他到内室,让他拜见了左夫人,并对夫人说:“我们的几个孩子都平庸无能,将来继承我的志向和事业的只有这个书生了。”

等到左公被送进东厂监狱,史可法早晚守在监狱的大门外边.可恶的太监防范窥伺很严。即使左家的佣人也不能靠近。过了好久,听说左公受到炮烙酷刑,不久就要死了,史可法拿出五十两银子,哭泣着跟看守商量,看守受感动了。一天,看守让史可法换上破旧衣服,穿上草鞋,背着筐,用手拿着长锹,装做打扫脏东西的人,把史可法引进牢房。暗暗地指点左公呆的地方,左公却靠着墙坐在地上,脸和额头烫焦溃烂不能辨认,左边膝盖往下,筋骨全部脱落了。史可法走上前去跪下,抱着左公膝盖就哭泣起来。左公听出是史可法的声音,可是眼睛睁不开,于是奋力举起胳臂用手指拨开眼眶,目光像火炬一样明亮,恼怒地说:“没用的奴才!这是什么地方?可你来到我这里!国家的事情,败坏到了不可收拾的地步,我已经完了,你又轻视自己不明大义,天下事谁能支持呢?还不赶快离开,不要等到坏人捏造罪名来陷害你,我现在就打死你!”于是摸索地上刑具,

做出投打的样子。史可法闭着嘴不敢出声,快步地出来。后来史可法常常流着泪讲述这件事,告诉别人说:“我的老师的肝肺、都是铁石所铸造出来的。”

崇祯末年,张献忠在蕲春、黄冈、潜山、桐城一带活动。史可法凭着凤阳、庐州道员的身份奉命防守御敌。每次有警报,就几个月不能上床睡觉,他让士兵轮番休息,可是自己在帐篷外边坐着。挑选了强健的士卒十人, 命令二人蹲坐着用背靠着他,过了一更就轮番替换一次。每到寒冷的夜晚站立起来,抖动自己的衣裳,铠甲上的冰霜散落下来,像金属响亮的声音。有人劝他稍微休息一下,他说:”我上怕辜负朝廷,下怕愧对我的老师呀!”

史可法指挥军队,往来于桐城。一定亲自到左公府第向太公、太母请安,并到厅堂上拜见左夫人。

我本家的老前辈涂山,是左公的外甥,他和先父很要好,说左公在监狱里对史可法讲的话,是亲耳从史可法那里听到的。

3. 急求翻译文言文

唉!我的父亲崇国公,在泷冈占卜吉地安葬六十年之后,他的儿子修才能够在墓道上立碑,这并不是敢有意迟缓,是因为有所等待。

我不幸,四岁时父亲去世了,母亲立志守节,家境贫困,她靠自己的力量操持生活,还要抚养我、教育我,使我长大成人。母亲告诉我说:“你父亲为官清廉,乐于助人,又爱结交朋友,他的薪俸微薄,常常所剩无几,说:‘不要让钱财使我受累!’他去世后,没有留下可赖以生存的家产。我靠什么守节呢?我对你父亲有所了解,因而把希望寄托在你身上。从我成为你家媳妇的时候,没赶上侍奉婆婆,但我知道你父亲很孝敬父母。你自幼失去父亲,我不能断定你将来有成就,但我知道你父亲一定后继有人。我刚出嫁时,你父亲为他母亲守孝刚一年。岁末祭祀祖先,他总是流泪说:‘祭祀再丰富,也不如生前的微薄奉养啊。’偶然吃些好的酒菜,他也会流泪说:‘从前娘在时常常不够,如今富足有余,又无法让她尝到!’刚开始我遇到这种情形,还以为是刚服完丧不久才这样。后来却经常如此,直到去世。我虽然没来得及侍奉婆婆,可从这一点能看出你父亲很孝敬父母。你父亲做官,曾经在夜里点着蜡烛看案卷,他多次停下来叹气。我问他,就说:‘这是一个判了死罪的案子,我想为他求得一条生路却办不到’我问:‘可以为死囚找生路吗?’他说:‘想为他寻求生路却无能为力,那么,死者和我就没有遗憾了,何况去寻求生路而又办到呢!正因为有得到赦免的,才明白不认真推求而被处死的人可能有遗恨啊。经常为死囚求生路,还不免错杀;偏偏世上总有人想置犯人于死地呢?’他回头看见奶娘抱着你站在旁边,于是指着你叹气说:‘算命的说我遇上戌年就会死,假使他的话应验了,我就看不见儿子长大成人了,将来你要把我的话告诉 他。’他也常常用这些话教育其他晚辈,我听惯了所以记得很清楚。他在外面怎么样,我不知道;但他在家里,从不装腔作势,他行事厚道;是发自内心的!唉!他是很重视仁的啊!因此;我就是知道你父亲一定会有好后代的原因。你一定努力啊!奉养父母不一定要丰厚,最重要的是孝敬;利益虽然不能遍施于所有的人,重在仁爱之心。我没什么可教你的,这些都是你父亲的愿望。”我流着泪记下了这些教诲,不敢忘记。

先父年幼丧父,努力读书。咸平三年考中进士,曾任道州判官,泗、绵二州推官,又做过泰州判官,享年五十九岁,葬在沙溪的泷岗。

太夫人姓郑,她的父亲名讳是德仪,世代都是江南有名望的家族。太夫人恭敬、俭约、仁爱又有礼仪教养,起初诰封为福昌县太君,进封为乐安、安康、彭城三郡太君。从我们家道中落以后,她就以俭约的原则持家,后来家境富裕了,也不许花费过多,她说:”我的儿子不能苟且迎合世人,俭约一些,才能度过那可能要遭受的患难。”后来,我被贬夷陵,太夫人言笑如常,说:”你的家本来就贫贱,我已经习惯这种日子。你能安乐对待,我也能安乐。”

先父死后二十年,我才取得俸禄来供养母亲。又过了十二年,列位于朝廷做京官,才获得赠封双亲。又过了十年,我担任龙图阁直学士、尚书吏部郎中,留守南京。母亲因病逝世于官邸,享年七十二岁。又过了八年,我以不相称的才能,做了朝廷的副枢密使,进为参知政事。又过了七年才解除职务。自从进入军、政二府后,天子施恩,褒奖三代宗亲。自从仁宗嘉佑年间以来,每逢国家大庆,必定对我的先祖加以赐恩。曾祖父累赠为金紫光禄大夫、太师、中书令,曾祖母累赠为楚国太夫人。祖父累赠为金紫光禄大夫、太师、中书令兼尚书令,祖母累赠为吴国太夫人。先父崇国公累赠为金紫光禄大夫、太师、中书令兼尚书令,先母累赠为越国太夫人。皇上初次举行祭天大礼,先父赐爵为崇国公,先母进爵为魏国太夫人。

于是我流着泪说:”唉﹗做善事无不得到好报的,时间或迟或早,这是必然的道理。我先祖和父亲积善有德,理应享有这种盛大的酬报。虽然他们在有生之年不能享受到,但是赐爵位、受封官,经表彰而光荣,因褒奖而崇大,具有三朝恩赏诰封,这就足够使其德行显扬于后世,庇荫支持子孙。”于是排列我家世代的谱系,详细刻在石碑上,接着又记下先父崇国公的遗训,以及太夫人的教育,以及所以对我有所待的原因,都写在阡表上,好让大家知道我德行浅薄,能力微小,只是适逢其时才能得到高位,有幸保全大的原则,没有辱及先祖,都由于上述的原因。

神宗熙宁三年,庚戌年,四月初一辛酉,十五日乙亥,男推诚保德崇仁翊戴功臣、观文殿学士、特进、行兵部尚书,知青州军州事、兼管内劝农使、充京东路安抚使、上柱国、乐安郡开国公、食邑四千三百户、食实封一千二百户,欧阳修立表。

4. 文言文:赵宗儒,字秉文

赵宗儒,字秉文,是邓州穰县人。父亲骅,字云卿,年轻时酷爱学习,崇尚

高洁为人耿直。开元中,考中进士,补授太子正字,调任雷泽、河东郡丞。采访

使韦登非常器重他,上表安排他在幕府任职。又担任陈留采访使郭纳支使。赵骅

因为曾经落入寇贼中,贬为晋江县尉。过来一段时间,召拜为左补阙,多次提升

任尚书比部员外郎。建中初年,升任秘书少监。喜爱交朋友行义,不因处境险恶

与否改变节操。骅担任尚书郎,衣食贫穷困乏,俸禄单薄,以致诸子徒步行走,

人们为此赞叹称美。径原兵反叛,骅逃窜到山谷,病死,赠华州刺史。

宗儒进士及第,任校书郎,判入等,补陆浑县主簿。几个月,拜为右拾遗、

翰林学士。当时,父亲赵骅升为秘书少监,德宗为了宠遇他们一家,在一天内同

时任命他们父子。赵宗儒两次次升任司勋员外郎。贞元六年,主管考功事务。自

从至德以后考试成绩不真实,内外都考中上,优劣混淆,到宗儒任职后,升降进

退周详妥当,无所回避毫不畏惧。右司郎中独孤良器殿中侍御史杜伦因过取消

参考资格,左丞裴郁、御史中丞卢怊降考中,凡进入中上等的,一共五十人。皇

帝听后认为很好,晋升为考功郎中。屡经升迁任给事中。十二年,以本官同中书

门下平章事,赐服金紫。任相二年,罢为太子右庶子,闭门静居,奉朝请而已。

升任吏部侍郎,皇帝召见,慰劳他说:“我知道你谢绝宾客六年,因此有此授任,

从前你与先父一同任命,你还记得吗?”宗儒伏在地上痛哭。元和初年,任检校

礼部尚书,充任东都留守。三次升迁至检校吏部、荆南节度使,遣散多余戍卒二

千人。

穆宗即位,下诏先朝所召来的贤良方正,委托有关部门考试。赵宗儒建议说:

“应制而来的,当天子亲自考试。让有关部门考试,这不符合国家旧制,请求停

止。”下诏同意。不久任检校右仆射,兼任太常卿。太常有《五方狮子乐》

不是大朝会不奏。皇帝喜欢声色,宦官兼领教坊的,就移送公文要取乐人。宗儒不

敢违背,以告诉宰相。宰相认为应由有关部门决断,不应报告。因为他懦弱不称

职,罢为太子少师。太和初年,升任太子太傅。文宗召见询问治国之道。他回答

说:“尧、舜的教化,慈悲勤俭罢了。希望陛下遵守此道。”皇帝采纳他的话。

六年,授司空,退休。去世,年八十七,追赠司徒,谧号为昭。宗儒以文学历任

将相,职位显赫,然而没有礼仪规矩,因治事琐碎失去名声。

5. 范滂文言文

范滂,字孟博,汝南征羌人也。

少厉清节,为州里所服,举孝廉、光禄四行。时冀州饥荒,盗贼群起,乃以滂为清诏使,案察之。

滂登车揽辔,慨然有澄清天下之志。及至州境,守令自知藏污,望风解印绶去。

其所举奏,莫不厌塞众议。迁光禄勋主事。

是时陈蕃为光禄勋。滂执公议诣蕃,蕃不止之。

滂怀恨,投版弃官而去。郭林宗闻而让蕃曰:“若范孟博者,岂宜以公礼格之?今成其去就之名,得无自取不尤之议也?”蕃乃谢焉。

复为太尉黄琼所辟。后诏三府掾属举谣言,滂奏刺史、二千石权豪之党二十余人。

尚书责滂所劾猥多,疑有私故。滂对曰:“臣之所举,自非叨秽奸暴,深为民害,岂以污简札哉?以会日迫促,故先举所急,其未审者,方更察实。

臣闻农夫去草,嘉禾必茂;忠臣除奸,王道以清。若臣言有贰,甘受显戮。”

吏不能诘。滂观时方艰,知意不行,因投劾去。

太守宗资先闻其名,请署功曹委任政事滂在职严整疾恶其有行违孝悌不轨仁义者皆扫迹斥逐不与共朝显荐异节抽拔幽陋。滂外甥西平李颂,公族子孙,而为乡曲所弃。

中常侍唐衡以颂请资,资用为吏。滂以非其人,寝而不召。

资迁怒,捶书佐朱零。零仰曰:“范滂清栽,犹以利刃齿腐朽。

今日宁受苔死,而滂不可违。”资乃止。

郡中中人以下,莫不归怨,乃指滂之所用,以为范党。 后牢修诬言钩党,滂坐击黄门北寺狱。

狱吏谓曰:“凡坐击者皆祭皋陶。”滂曰:“皋陶贤者,古之直臣。

知滂无罪,将理之于帝;如其有罪,祭之何益?”众人由此亦止。狱吏将加掠考,滂以同囚多婴病,乃请先就格,遂与同郡袁忠争受楚毒。

桓帝使中常侍王甫以次辩诘。滂等皆三木囊头,暴于阶下。

余人在前,或对或否。滂、忠于后越次而进。

王甫诘曰:“君为人臣,不惟忠国,而共造部党,自相褒举,评论朝廷,虚构无端,诸所谋结,并欲何为?皆以情对,不得隐饰。”滂对曰:“臣闻仲尼之言:‘善之如不及,见恶如探汤。

’欲使善善同其清,恶恶同其污,谓王政之所愿闻,不悟更以为党。” 甫曰:“卿更相拔举,迭为唇齿,有不合者,见则排斥,其意如何?”滂乃慷慨仰天曰:“古之循善,自求多福;今之循善,身陷大戮!身死之日,愿埋滂于首阳山侧,上不负皇天,下不愧夷、齐。”

甫悯然为之改容。乃得并解桎梏。

滂后事释,南归。 建宁二年,遂大诛党人。

诏下,急捕滂等。督邮吴道至县,抱诏书,闭传舍,伏床而泣。

滂闻之,曰:“必为我也!”即自诣狱。县令郭揖大惊,出解印绶,引与俱亡。

曰:“天下大矣,子何为在此?”滂曰:“滂死则祸塞,何敢以罪累君,又令老母流利乎!”其母就与之诀,滂白母曰:“仲博孝敬,足以供养,滂从龙舒君归黄泉,存亡各得其所。惟大人割不可忍之恩,勿增感戚。”

母曰:“汝今得与李杜齐名,死亦何恨!既有令名,复求寿考,可兼得乎?”滂跪受教,再拜而辞。顾谓其子曰:“吾欲使汝为恶,则恶不可为。

使汝为善,则我不为恶。”行路闻之,莫不流涕,时年三十三。

(《后汉书》) 1、下列加点的词语解释错误的一项是: A、后诏三府掾属举谣言 谣言:污蔑别人的话 B、滂坐系黄门北寺狱 坐:因为 C、乃请先就格 格:刑具 D、其母就与之诀 就:靠近 2、下列各项中加点的文言虚词的意义和用法相同的一项是 A ①蕃乃谢焉 B ①滂以非其人 于是余有叹焉 以其求思之深而无不在也 C ①甫悯然为之改容 D ① 滂、忠于后越次而进 不者,若属皆且为所虏 此所谓战胜于朝廷 3、下列各组能全部表明范滂坚守“清节”的一项是: ①登车揽辔,慨然有澄清天下之志。②若臣言有贰,甘受显戮。

③滂观时方艰,知意不行,因投劾去。④资迁怒,捶书佐朱零。

⑤身死之日,愿埋滂于首阳山侧,上不负皇天,下不愧夷、齐。⑥滂闻之,曰:“必为我也!”即自诣狱。

A、①③④ B、②④⑤ C、②③⑤ D、②③⑥ 4、下列对原文的分析和叙述,正确的一项是: A、范滂弹劾了众多的刺史权贵,尚书怀疑他是公报私仇。范滂据理力争,并由此看出了时政的弊端,于是辞职,离开了官场。

B、范滂能大义灭亲,对自己的外甥也毫不讲情面,结果得罪了上司中常侍朱零。 C、中常侍王甫奉旨审判范滂谋反案,他被范滂的一腔正义感动了,亲自为他打开了刑具。

D、范滂在灾难来临时,没有选择逃跑,因为他舍不得老母和儿子,临刑前他说的话感动了所有在场的人。 5、用“/”给下列的句子断句并翻译: 请署功曹委任政事滂在职严整疾恶其有行违孝悌不轨仁义者皆扫迹斥逐不与共朝显荐异节抽拔幽陋。

6、翻译下面三个句子: (1)郭林宗闻而让蕃曰:“若范孟博者,岂宜以公礼格之?今成其去就之名,得无自取不尤之议也?” (2)滂对曰:“臣闻仲尼之言:‘善之如不及,见恶如探汤。’欲使善善同其清,恶恶同其污,谓王政之所愿闻,不悟更以为党。”

答案: 1、A(A谣言:反映官吏好坏的歌谣,属于古今异义) 2、B(B中的两个“以”都是“因为”的意思,连词;A ①中的“焉”是兼词,相当与“于之”;是语气词,译为“啊”。C①中的“为”是介词,“因”的意思;中的“为”与“所”常常连用,表示“被”,介词。

D①中的“于。

6. 父亲的文言语句

根据构成父 亲称呼短语的结构,特对父 亲的称呼方式做了以下整理。

一、以“阿”、“家”、“老”和“先”等字为前缀的称呼方式 (一)以“阿”为前缀的叫法,有以下几种 1、阿父` 2、阿公 3、阿伯 4、阿爷 5、阿翁 6、阿爹 7、阿妈 (二)以“家”为前缀的称呼方式。这类称呼主要用于和别人说话时称呼自己的父亲,有自谦的意味。

有以下几种 1、家父 2、家君 3、家大人 4、家严 5、家翁 6、家公 (三)以“先”为前缀的称呼。这类称呼一般用于称呼自己死去的父亲,有下面的几种 1、先父 2、先君 3、先府君 4、厂畅班堆直瞪绊缺豹画 先考 5、先人 6、先子 7、先君子、先公 、8、先严 (四)以“老”为前缀的称呼,这类称呼一般用于子女称呼父亲,表示一种亲昵。

有下面几种 1、老爷子 2、老公 3、老太爷 4、老子 5、老爷 6、老父 7、老爷 8、老尊 (五)以“令”为前缀的称呼。该种称呼用于和别人说话时称呼别人的父亲。

令尊 和别人交谈时,对对方父亲的尊称。以“令”字为前缀称呼,也是一种固定的结构,如“令堂”、“令爱”、“令弟”…… (六)以“尊”为前缀的称呼,此类称呼大多用于称呼别人的父亲。

二、单字称呼 即以一字成词来称呼父亲的词汇,有如下几种 1、大 2、爹 3、爷 4、伯 (读bê)5、父 6、《中华小字典》该字条下云:“吴人呼父也,见《广韵》,今苏人呼父为爹,当为 之转。” 三 双音节称呼方式 除带前缀的双音节称呼之外,还有两种对父亲的双音节称呼方式,如下 (一)非叠音方式 1、父亲 2、岳父 3、岳丈4、泰山5、丈人 (二)叠音称呼方式 1、爸爸 2、爹爹。

相似回答