如何做好一名日语会场翻译

如题所述

1 平时基础要打好,每天都要朗读日语和中文的新闻或者小说,培养语感;其次是听NHK的新闻,跟读,培养你的耳朵和反应能力;再就是日常碰到的生词千万不要放过,记下来,多看;
2 你主要从事哪一方面的会场翻译,比如和汽车行业相关的,那这个行业的所有专业术语你要熟悉,要马上就说得出来
3 反应要快,不懂就要问,不要不懂装懂;
4 多学,多研究,尽量让你的翻译生动,贴近生活,专业
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答