如何翻译以下名言

1.peace is not achieved by controlling nations, but mastering thoughts.-John Harricharan
2.while conscience is our friend, all is at peace;however once it is offended, farewell to a tranquil mind.
3.There can be no vulnerability without risk; there can be no community without vulnerability; there can be no peace, and ultimately no life,without community.
thanks

1 控制国家无法取得和平;控制思想方可取得和平------约翰*哈里察兰。
2 当良知是朋友时,心平气和;当良知被触犯时,心绪烦乱。
3 没有风险,就没有脆弱;没有脆弱,就没有社区;没有社区,就没有和平,最终也就没有生活。

备注:翻译名言的含义,对应的汉语名言你自己可以添上。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-06-04
和平时不能通过控制国家实现的,二十要通过掌握思想。
当良知是我们的朋友的时候,就能实现和平,而当良知受到侵犯时,就只能对宁静的心灵说再见了。
没有风险就没有弱点,没有弱点就没有社会,没有社会,就没有和平,甚至没有生命。
相似回答
大家正在搜