然民虽有圣知弗敢我杀翻译?

如题所述

然民虽有圣知,弗敢我谋;勇力,弗敢我杀。

出处:《商君书 · 画策》

结构分析:“我”作动词“谋”、“杀”的前置宾语。即:弗敢谋我,弗敢杀我。

译文:可是,民众即使有不寻常的智慧,也不敢谋求君主的地位;有勇敢和力量,也不敢弑杀君主。

关于《商君书》:《商君书》也称《商子》,现仅存26篇,论述商鞅一派在当时秦国施行的变法理论和具体措施。指出要“制天下”一定要“先制其民”,要治理国家的民众就要实行法治。

:完全没有问题,希望帮助到您。请及时点击采纳。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-12-14
可是,民众即使有不寻常的智慧,也不敢谋求君主的地位;有勇敢和力量,也不敢弑杀君主;
我 宾语前置。
第2个回答  2019-12-14

一次就


没有什么感觉

第3个回答  2019-12-14
我好试着见什么阻挡什么,我把他要去取决。
相似回答