77问答网
所有问题
汉句翻译现代文~
聚散皆是缘,离合总关情,担当生前事,何计身后评.
以上四句请翻译成现代文.各位帮帮忙!谢谢~
举报该问题
推荐答案 2009-10-02
聚集离散都是缘分,分离和合都是关于情,担当生前的事情,何需计较身后的批评.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://77.wendadaohang.com/zd/GGq38GW3v.html
其他回答
第1个回答 2009-10-02
聚散都是缘分,悲欢离合情难分,对自己生前所做的事负责了,又何必计较后人对自己的评价呢!
可以么??!!
第2个回答 2009-10-02
聚会与离别都是因为缘分和感情,自己做的事敢于面对和承担,何必考虑死后别人的评说。
第3个回答 2009-10-09
聚会与离别都是因为缘分和感情,自己做的事敢于面对和承担,何必考虑死后别人的评说。
相似回答
“友人有疾,不忍委之,宁以吾身代友人命”用
现代汉语翻译
。
答:
翻译
为:我的朋友身患重病,我不忍心舍弃他,我宁愿用我的性命来换取朋友的性命。出自南朝刘义庆《荀巨伯远看友人疾》(选自《世说新语·德行》),原文节选:贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以吾身代友人命。”贼相谓曰:“...
古文
翻译
成
现代文
的软件
答:
其中,“文言
文翻译
器”是一款专门用于翻译古文的软件,它内置了大量的古文词库和语法规则,可以较为准确地翻译出古文的含义。用户只需将需要翻译的古文输入到软件中,然后点击翻译按钮,即可得到相应的
现代汉语翻译
。除了“文言文翻译器”之外,还有一些综合性的翻译软件也可以实现古文...
用
现代汉语翻译
"此画斗牛也.牛斗力在角,尾搐入两股间.今乃掉尾而斗...
答:
“此画斗牛也,牛斗力在角,尾搐入两股间。今乃掉尾而斗,谬矣!”的意思是:这画上画的是角斗的牛呀,牛在角斗时力量集中在角上,尾巴夹在两条后腿中间,但这幅画却画成牛摇着尾巴斗角,画错了啊!原文:蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。有戴嵩《牛》一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自...
《世说新语·言语·泳雪》用
现代汉语翻译
全文
答:
(原文)谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义,俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。(译)谢太傅(安)在一个寒冷的雪天召集家人,给晚辈们探讨文章义理,一会儿雪下得急起来,...
三峡文言
文翻译
成
现代文
答:
2. 三峡文言文全
翻译
成
现代汉语
在七百里长的三峡中,两岸都是相连的高山,中间没有空缺的地方。重重叠叠的山峰像屏障一样,遮住了天空和太阳。如果不是正午或半夜,就看不到太阳和月亮。 到了夏天,江水漫上两岸的丘陵的时候,顺流而下和逆流而上的船只都被阻隔了。 如果有时皇上的命令要紧急传达,早晨从白帝城出...
自黄牛滩东入西陵界 文言
文翻译
成
现代汉语
答:
译文:江水从黄牛滩向东流入西陵界到峡口有一百多里,山势和水的流向都很曲折纡回。两岸高山重重地遮挡着江面,要不是中午或半夜,是看不到太阳和月亮的;岸上的绝壁有的高达千丈,壁上的石头的颜色和状态,有很多类似某种东西的形状。林木高而茂密由冬到春四季都如此。猿猴鸣叫的声音非常清厉凄婉,...
高中语文课本中《过秦论》的
现代汉语翻译
答:
这样,秦人毫不费力地夺取了西河之外的土地。孝公死后,惠文王、武王、昭襄王(先后)继承已有的基业,沿袭前代的策略,向南攻取汉中,向西吞并巴、蜀,向东割取肥沃的地盘,向北占领要害的郡邑。诸侯恐慌害怕,开会结盟,谋求削弱秦国的办法。不吝惜奇珍贵重的器物和肥沃富饶的土地,用来招致天下的优秀...
大家正在搜
翻译成现代汉
女主超会撩汉的现代文
女主会撩汉的经典文
女主撩汉古言宠文
相关问题
自汉京以后翻译成现代文
在线求指导:将下列句子译成现代汉
现代文翻译成文言文在线翻译
7 现代文后半句翻译
求老师解答:把下面句子译成现代汉
这道题怎么做:将下列句子译成现代汉
(鍙�綘璐变汉閮借缮鎶�妇浣狅紵...
宁信度,无自信也.《用现代汉翻译句子》