纵然万劫不复,纵然相思入骨,我也待你眉眼如初

如题所述

I like you but just like you.按照英文直译就是“我喜欢你,并且我只喜欢你。”

纵然万劫不复,纵然相思入骨,我也待你眉眼如初,岁月如故。这句话的意思是:我只愿与你执手偕老,什么也不能改变这份心意,不管眼前有多少磨难,我与你之间会经历多少,我也始终待你如初,一如初见。

纵然万劫不复,纵然相思入骨,我也待你眉眼如初,岁月如故就是I like you but just like you.的中文翻译。

类似的句子还有如下:

1、But it is the same with man as with the tree. The more he seeks to rise into the height and light, the more vigorously do his roots struggle earthward, downward, into the dark, the deep - into evil.

其实人跟树是一样的,越是向往高处的阳光,它的根就越要伸向黑暗的地底。

2、Do not pray for easy lives. Pray to be stronger men.

不要祈祷生活的舒适,祈祷自己变得更加坚强。
——约翰·肯尼迪

3、A rose by any other name would smell as sweet.

玫瑰即使换个名字,也依然芬芳。
——莎士比亚

4、The silent night has the beauty of the mother and the clamorous day of the child.

静夜有母亲的美丽,如喧哗的白日之于孩子。
——泰戈尔 

5、Dark and difficult times lie ahead , soon we must all face the choice between what is right and what is easy. 

黑暗和困难笼罩着前行的道路,很快我们就要在正确的和轻松的进行选择。
——J·K·罗琳

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答