求俄罗斯的民间传说Baba Yaga(巴巴亚加)的中文翻译

故事的梗概就行

俄罗斯的民间传说Baba Yaga(巴巴亚加)在俄国相当于中国的女巫的故事。

巴巴亚加专吃小孩,在人们的心目中,是个充满邪恶、神秘的角色。其女婿为一只恶龙。巴巴亚加住在长有鸡脚的小屋里,窗口面向着森林,门口则向着墙壁,一旦知道有小孩在森林迷路,就会使房子转向,打开窗子,以便狩猎。

英文

Patayaga, an old witch in the fairy tales and legends of Russia and other Slavic peoples, is also translated into Jakarta's mother-in-law. She devotes herself to eating children. In people's minds, she is a character full of evil and mystery. His son-in-law is an evil dragon.

It is said that they live in a cottage with chicken feet, windows facing the forest and doors facing the wall. Once they know that a child is lost in the forest, they will turn the house and open the windows for hunting.

扩展资料

巫婆

巫婆在传统故事中被视为不祥的老女人。巫婆从业者所声称的能力受到怀疑,巫婆被当做假装鬼神附体,装神弄鬼的封建迷信从业者。

在西方童话故事里较为常见,大多以长着鹰钩鼻的老太婆的形象出现,身边带着宠物(一般为黑猫)),身上披着一件黑色斗篷,相貌奇丑无比,喜欢喃喃自语,总是在大锅煮着蜥蜴、蝙蝠、蜘蛛、毒蛇等食材,熬制成浓稠的汤药。这个印象,一般认为在狩猎女巫的历史中就已经定型了。

在一些欧洲神话中,巫婆们虽然往往表情凶恶、相貌丑陋,但人们却喜欢她们,甚至制作娃娃当装饰品挂在家里。这种喜爱是有原因的。中世纪的女巫实际上大多是一些懂医术、识草药,能用土法子疗伤治病的女人,她们在缺医少药的黑暗时代,颇受民众的爱戴和崇拜。

参考资料来源:百度百科-女巫

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-11-09
巴巴.雅加,一个巫婆一样的人物,传说女子遇见了负心人时对着镜子叫三声巴巴雅加,然后说出那个人的名字,请求他帮助,镜子碎了就表明她将要帮助你,之后诅咒人和被诅咒人会被印上标记,一个类似中文女字的标记,从此男人将无故被女人讨厌咒骂或打,直到死去,解除咒语只有施咒人自愿用生命换,施咒人会成为巴巴雅加的奴隶,为其工作,每天奴隶会在巴巴雅加的袋子里抽豆子,抽到黑豆子的人被扔进火炉。建议你看妖女迷行,第二季有一集有讲。我说的不跟完整。
第2个回答  推荐于2018-02-26
芭芭雅嘎(Baba Yaga),俄罗斯与其他斯拉夫民族的童话及传说中的老女巫,又译作雅加婆婆。她专吃小孩,在人们的心目中,是个充满邪恶、神秘的角色。其女婿为一只恶龙。

据说,其住在长有一支鸡脚的小屋里,窗口面向着森林,门口则向着墙壁,一旦知道有小孩在森林迷路,就会使房子转向,打开窗子,以便狩猎。

然而,在有些故事里,芭芭雅嘎是一个身居森林深处的寂寞老妇人,心中渴望成为一个慈蔼的奶奶,有一个孙子陪伴在身旁;为此她乔装成一名平凡的老太太,走进村子里,一心想藉著帮忙忙碌的主妇,以便和天真的孩子朝夕相处。本回答被网友采纳
第3个回答  2019-10-05
芭芭雅嘎(Baba
Yaga)
俄罗斯与其
斯拉夫民族

及传说

译作雅加婆婆
专吃


充满邪恶、神秘
角色

婿
恶龙
据说
其住
支鸡脚

窗口面向着森林
门口则向着墙壁
旦知道

森林迷路
使房
转向


便狩猎
些故事
芭芭雅嘎
身居森林深处
寂寞

渴望
慈蔼
奶奶

陪伴
身旁;
乔装
名平凡
太太
走进村
想藉著帮忙忙碌
主妇
便


朝夕相处
第4个回答  2009-08-18
相当于中国巫婆
相似回答