如何有效提高英语口语能力

如题所述

  提高英语口语表达能力的方法有:

  1、提高英语口语表达能力的基本要求是要敢于开口说英语。

  2、通过借助不同的听力材料加深对英语发音的认识,然后开始模仿正确的发音。

  3、需要积累一定的词汇量,单词是学习英语必不可少的。

  4、熟悉句子的结构层次,掌握句子的连读技巧。

  5、认真反复练习,要想提高,需要每天开口反复练习。

  提升英语口语能力,使用合适的学习方式很重要,找个口语发音纯正地道的外教很关键,收费性价比高的培训机构可以让你没有学习付费压力,这些条件阿卡索外教网都可以兼并到,这是阿卡索免费试听课链接:【免费领取,外教一对一精品课程

  阿卡索外教网使用沉浸式英语教学法,利用专业的课程内容为学员营造真实英语情境,优质母语外教老师一对一授课,对学员实现可理解性有效输入,并让学员真正将英语使用起来和外教老师产生实际交际。

  还有其他什么学习问题,可以百度搜“阿卡索vivi老师”为您分析解答。

  想要更多的英语学习资源,可以百度搜“阿卡索官网论坛”免费下载。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-11-08

  首先、确定你自己的英语水平。中国大学毕业生的通病是,书面阅读还可以,口语不行,听力很差,书写凑合。但每个人具体情况又都不一样,有人阅读专业书一目十行,但读纸很劲。有人听新闻可以,听别的不行。你必须首先了解自己,然后针对你的情况对症下药   这种评估工作最好找英语好的人帮你做,如果不方便,只能自己评自己,就要尽量做到客观   其次、确定自己的发音水平。我有个朋友对我说他的发音没问题,可实际上他说得很多词我都听不懂   你学的是英国音还是美国音都无所谓,反正最终从你嘴里出来的肯定是中国音。最重要的是发音要合理。英语每一个单词都有自己的念法,你不能凭空想象。比如,有人把RESUME读做RE-SOOM,这样,别人说RE-SIU-MAY,你不知道是什么。你念RE-SOOM,别人也听不懂   再次、确定自己的英语学习目标。嗯 还有一件事,我目前上的ABC天再线口语的外敎说过  就是想将英语学好是不难的!一定要有一个符合的学习情境以及进修口语対象  重点就是老浉敎学经验,纯正欧美口音(非东南亚)才可以  不间断经常口语沟通,1v1个性化学习才能有.好.的进步效率  上完捰记得复习听取捰后彔音反馈,来进一步深化知识。不过实在没有练习対象的环境  可以去 VOA或大耳朵得到捰外敎材练习,多说、多练、多问、多听、多读,一下子口语能力会提高起来  整体效果会非常迅速明显的。我这里仅把口语交流做为目标   最后、开始学习   1、口语学习的关键是要模仿人家的说话。这包括语音和语调两部分。中国英语教学重视语调的很少,尽管很多时候语调可能比语音更重要   、买一台录音机,找一合磁带。根据你的水平,可以选择新概念第二或第三册,也可以到图书馆借一套有书和磁带的小故事集。注意:一定要有书,故事篇幅不能太长,生词量要小,过于简单没有关系   我倾向于使用故事,而不是对话或新闻听力材料   、进行跟读训练。放磁带,看着书,搞明白每一个单词的意思,理解整个故事情节。然后,放一句,暂停,学着人家读一句,然后,放下一句,暂停,再学一句,继续   、跟读过程中要注意的几点:(1)一定要尽力模仿发音和语调,越象越好   ()开始时速度可以比较慢,要逐步使自己跟上人家的速度。()中间可以回倒重放,但我倾向于让大家完成一小段后再回去重来   、同步阅读。当你对文章发音、语调完全掌握之后,就要在放录音的同时同步跟读。争取让自己的声音与他完全重合。注意语调和语音。如果中间有结巴的地方也不要紧,继续读下去,然后再回来重读   、关掉录音机,朗诵课文。注意使用学到的语音语调   带滚瓜烂熟之后,可以进入下一篇课文   这样,一两个月之后,当你“精读”过五到十篇约一千字篇幅的文章之后,你会发现你的英语发音和听力有了明显的进步   再配合其他学习,如与人聊天,看电视,听广播,等等,口语水平会得到显著提高。

本回答被网友采纳
第2个回答  2022-08-01

口语练习主要是输入和输出两个过程。


一.输入

输入首先从英语音标入手,因为只有音标发音正确,单词才正确。比如一些原音辅音爆破音等发音技巧。音标的发音练习呢可以跟着B站口语提升up主“YouTube口语精选”。

二.输出

1.输出的第一步就是要“敢说”,不要害怕开口,也不要害怕说错,说的不好就及时纠正,多练习一段时间肯定会有所提升。

2.没有可聊天的对象可以自己模仿影视剧句子,录音然后听有哪些错误,然后去纠正。


3.也可以利用口语练习App来学习,如番茄英语,通过里面的视频对话形式,学习英语表达能力。

第3个回答  2016-11-08
们必须学会美国人怎样描述东西。从描述上来讲,由于中美的文化不同会产生很大的差异。我们描述东西无外乎把它放在时间和空间两个坐标上去描述。美国人对空间的描述总是由内及外,由里及表。而中国人正好相反。从时间上来说,中国人是按自然的时间顺序来描述。我们描述一个东西突然停住时,往往最后说的那个地方是最重要的。美国人在时间的描述上先把最重要的东西说出来,然后再说陪衬的东西。只有发生悲剧性的事件,美国人才在前面加上铺垫。这就是中国人和美国人在时间描述上的巨大差别。
如何用英文简单界定一个东西的技巧。美国人和美国人交谈80%是想告诉对方这个事物是什么。我们的课本尽管词汇难度不断加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上。中国人常说Where is the book(这本书在哪儿)?很少有人说What is a book(书是什么)?而美国的小学生就开始问:What is the book?这种Where is the book只是思维的描述阶段。但是我想连大学生也很难回答What is a book?因为中国传统英语教学模式没有教会学生表达思想的技巧。
如果已经学会界定,但理解还有偏差,那就要训练How to explain things in different ways(用不同的方式解释同一事物)。一种表达式对方不懂,美国人会寻找另一种表达式最终让对方明白。因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。这就要多做替换练习。传统的教学方法也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换。比如,I love you(我爱你)。按我们教学的替换方法就把you换成her,my mother等,这种替换和小学生练描红没有什么区别。这种替换没有对智力构成挑战,没有启动思维。这种替换句子的基本结构没变,我听不懂I love you,肯定也听不懂I love her。如果替换为I want to kiss you,I want to hug you,I will show my heart to you等,或者给对方讲电影《泰坦尼克》,告诉对方那就是爱,这样一来对方可能就明白了。这才叫真正的替换。也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者一个表达式对方听不清楚,举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白。
要有猜测能力。为什么美国人和美国人、中国人和中国人之间交流很少产生歧义?就是因为他们之间能“猜测”。我们的教学不提倡“猜测”。但我觉得猜测对学好美国口语很重要。在交流中,有一个词你没有听懂,你不可能马上去查字典,这时候就需要猜测来架起一座桥梁来弥补这个缺口,否则交流就会中断。
要学会使用重要的美国习语。不容易学、易造成理解困惑的东西就是“习语”。比如北京人说盖了帽儿了,外国人很难理解,这就是习语。所以和美国人交流时,能适当地运用美国习语,他马上就会觉得很亲切,也很爱和你交流。那么什么是习语?就是每个单词你都认识,但把它们组合在一起,你就不知道是什么意思了。
6
学会两种语言的传译能力。这是衡量口语水平的一个最重要标准。因为英语不是我们的母语,我们天生就有自己的母语。很多人都认为学好外语必须丢掉自己的母语,这是不对的。
第4个回答  2016-11-10
f courage over timidity, of the ap
相似回答