第1个回答 2010-01-10
韩国在古代的时候用的文字全都是汉字,只不过发音不同而已。到了大概14至15世纪,世宗大王发明了现在的韩文,只不过他也是根据汉字拆减部首而成的。但当时的贵族和士大夫还是使用汉字的,只有那些平民才使用韩文。到了朝鲜半岛被日本人统治时期,日本人就要求全部使用日文,日本战败后,韩国为了重震他们的民族士气,就统一废除了汉字和日文,官方语言就是韩文,但一些老人还是会汉字,招牌也用汉字,到了李明博上台后,要求招牌统一为韩文,汉城也改名为首尔了。大概发展是这样的。
第2个回答 2010-01-10
不是的,日本的汉字是我们这里传过去的大家都知道,韩国的有些也是我们那传过去的,有些是东北的朝鲜族,母语是汉语,第2语言就是韩语
第3个回答 2010-01-10
好像是的想日本和韩国都是吧
貌似他们的书法分为中国字和本国字两种
我原来知道的是如果你去日本但不会说日语的话你可以写下来
日本人好像普遍认识中文但是不会说
可能韩国也是这样吧
毕竟中国是对整个东南亚影响最深范围最广的国家
他们的文化也好,生活习惯也好都有不同时期的中国的影子啊