翻译下列句子:A:兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”B:兄女曰:“未若柳絮因风起。”

如题所述

这是《世说新语》里的小故事
谢安一家皆能诗,一日大雪,谢安首先吟咏道,“白雪纷纷何所似?”其侄儿谢朗接着吟咏道,“撒盐空中差可拟。”其侄女谢道韫最后吟咏道,“未若柳絮因风起。”这个故事在当时,一时传为美谈,就是在今天也是一个美谈。

这两句皆是描述冬日大雪的场景。兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”即,说纷纷扬扬的大雪就像把盐撒在空中差不多。兄女曰:“未若柳絮因风起。”即,说还不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。

兄子胡儿曰:“撤盐空中差可拟(1)。”兄女曰:“未若柳絮因风起(2)。”公大笑乐。

【注释】
“撒盐”句:大意是,往天上撒盐满可以用来一比。差:甚;很。
“未若”句:大意是,比不上柳絮随风飞舞。按:以上两句都仿效汉武帝“柏梁体”歌句,七言,每句用韵。

【译文】
他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-01-25
A.哥哥的儿子胡儿说道:“纷纷扬扬的大雪就像把盐撒在空中差不多。”
B.哥哥的女儿说:“还不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”
相似回答