整容用英语怎么说?

如题所述

Cosmetic surgery、tidy up one's appearance、tidy oneself up、perform face-lifting、Cosmetic

一、Cosmetic surgery

读音:英 [kɒzˈmetɪk ˈsɜːdʒəri]   美 [kɑːzˈmetɪk ˈsɜːrdʒəri] 

释义:整形手术。

例句:

I want to have cosmetic surgery to fix my nose. 

我想去做整容手术来修正我的鼻子。

二、tidy up one's appearance

读音:英 [ˈtaɪdi ʌp wʌnz əˈpɪərəns]  美 [ˈtaɪdi ʌp wʌnz əˈpɪrəns] 

释义:整容。

例句:

He tried to tidy up, not wanting the maid to see the disarray 

他试图收拾一下,不想让女佣看见那里乱七八糟。

三、tidy oneself up

读音:英 [ˈtaɪdi wʌnˈself ʌp]   美 [ˈtaɪdi wʌnˈself ʌp] 

释义:整容。

例句:

I was just going to tidy up the kitchen, but you've beaten me to it. 

我正打算整理厨房,你却赶在我之前把它整理好了。

四、perform face-lifting

读音:英 [pəˈfɔːm feɪs ˈlɪftɪŋ]   美 [pərˈfɔːrm feɪs ˈlɪftɪŋ] 

释义:整容。

例句:

And it must perform seamlessly in the face of both day-to-day hassles and emergencies. 

此外,面对日复一日的骚扰和紧急情况,它必须表现得天衣无缝。

五、Cosmetic

读音:英 [kɒzˈmetɪk]   美 [kɑːzˈmetɪk] 

释义:表面的,整容的。

例句:

So best guess would be she recently underwent a cosmetic procedure. 

所以最好的猜测就是她最近在进行美容的疗程。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-22
一二三楼的都不太准确;四楼的比较地道。
plastic surgery: surgery to remodel, repair, or restore body parts, especially by the transfer of tissue.本回答被提问者采纳
第2个回答  2006-10-04
整容
face-lifting/tidy oneself up
第3个回答  2006-10-04
plastic surgery
第4个回答  2006-10-04
face-lifting
相似回答