请牛人帮忙翻一下

I will not make the same mistakes that you did
I will not let myself cause my heart so much misery
I will not break the way you did
You fell so hard
I learned the hard way, to never let it get that far
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side
So I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust
Not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid
I lose my way
And it's not too long before you point it out
I cannot cry
Because I know that's weakness in your eyes
I'm forced to fake a smile, a laugh
Every day of my life
My heart can't possibly break
When it wasn't even whole to start with
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side
So I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust
Not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid
I watched you die
I heard you cry
Every night in your sleep
I was so young
You should have known better than to lean on me
You never thought of anyone else
You just saw your pain
And now I cry
In the middle of the night
Over the same damn thing
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Because of you
I tried my hardest just to forget everything
Because of you
I don't know how to let anyone else in
Because of you
I'm ashamed of my life because it's empty
Because of you
I am afraid
Because of you
Because of you

  Kelly Clarkson - Because Of You
  凯丽·克拉可森 ——因为你
  ①

  I will not make the same mistakes that you did
  我不会重蹈你的覆辙
  I will not let myself
  不会让自己
  Cause my heart so much misery
  带给内心痛楚
  I will not break the way you did,
  我不能停止你
  You fell so hard
  颓废的步伐
  I ve learned the hard way
  我在痛苦中学会
  To never let it get that far
  永远也不要走到那一步

  CHORUS

  Because of you
  因为你
  I never stray too far from the sidewalk
  我不曾偏离正途
  Because of you
  因为你
  I learned to play on the safe side so I don t get hurt
  我懂得安分守己
  Because of you
  因为你
  I find it hard to trust not only me, but everyone around me
  我不曾相信任何人甚至自己
  Because of you
  因为你
  I am afraid
  我那么害怕

  ②

  I lose my way
  我曾迷失方向
  And it s not too long before you point it out
  幸好你指出的不算太晚
  I cannot cry
  我从不哭泣
  Because I know that s weakness in your eyes
  因为我知道在你眼中那意味着软弱
  I m forced to fake
  我牵强的伪装着
  A smile, a laugh everyday of my life
  象是每天都那么开心
  My heart can t possibly break
  我不曾心碎
  When it wasn t even whole to start with
  因为那只是一切的开始

  CHORUS
  Because of you
  I never stray too far from the sidewalk
  Because of you
  I learned to play on the safe side so I don t get hurt
  Because of you
  I find it hard to trust not only me, but everyone around me
  Because of you
  I am afraid

  ③
  I watched you die
  我眼看着你消沉
  I heard you cry every night in your sleep
  一次次听见你梦中哭喊
  I was so young
  我那么年幼
  You should have known better than to lean on me
  你应该该明白 而不是依赖我
  You never thought of anyone else
  你从未想过别人
  You just saw your pain
  只看见自己的伤
  And now I cry in the middle of the night
  而我此刻在这午夜里哭泣
  For the same damn thing
  也是因为那该死的事情

  CHORUS
  Because of you
  I never stray too far from the sidewalk
  Because of you
  learned to play on the safe side so I don t get hurt

  Because of you
  因为你
  I try my hardest just to forget everything
  我努力忘记一切
  Because of you
  因为你
  I don t know how to let anyone else in
  我不懂得容纳别人
  Because of you
  因为你
  I m ashamed of my life because it s empty
  我为空虚的生活感到羞愧
  Because of you
  因为你
  I am afraid
  我那么害怕
  Because of you
  因为你
  Because of you
  因为你...
  ——translated by William Wu
  at the midnight of Nov.4th

  后记:

  我去搜了一下其他网友的翻译,
  主要都是这个版本:
  http://www.avril-lavigne.cn/simple/index.php?t28268.html
  真心的说我觉得他象是做题目,翻译的很直白,可能我们理解的不一样吧

  http://post.baidu.com/f?kz=89765648
  这个帖子中的几种翻译都挺不错的,我最喜欢的摘下来吧:
  (我估计是唱片公司的原版翻译,是目前翻译最好的,真的有很多值得学习的地方)

  我不会重蹈你的覆辙
  也不会让自己的心品尝苦涩
  更不会像你一样崩溃
  我知道痛苦的滋味
  却绝不会轻易去体会
  蛭?nbsp;
  人生的轨道我从不敢偏离
  因为你
  我学会用封闭内心来保护自己
  因为你
  我不仅难以相信自己
  连周围的人我都怀疑
  因为你
  我如此畏惧

  我迷失了
  就在你发现前那一刻
  我不能哭泣
  因为在你眼中这就是脆弱
  每一天,我伪装的笑容都写满逼迫
  我的心不可能再破碎了
  因为她已经毁在了最初的那刻
  从不敢偏离
  因为你
  我学会用封闭内心来保护自己
  因为你
  我不仅难以相信自己
  连周围的人我会怀疑
  因为你
  我如此畏惧

  我目睹你日渐憔悴的容颜
  我听见你呜咽着彻夜难眠
  我还这么小
  你怎能依靠在我的双肩
  你什么也看不见
  除了你自己的痛苦
  而现在我也哭泣
  在同样的夜晚
  只因为你的悲剧在我身上重演

  因为你
  人生的轨道我从不敢偏离
  因为你
  我学会用封闭内心来保护自己
  因为你
  我用尽全力去把一切都忘记
  因为你
  我不懂什么叫与人心有灵犀
  因为你
  我的生命是一片可耻的空虚
  因为你
  我如此畏惧

  因为你……
  只因为你……
  这首歌的原唱是02年美国偶像里的Kelly Clarkson
  风格划分:流行摇滚
  生日:1982年4月24日
  出生地:美国德州Burleson
  身高:163公分
  兄弟姐妹:哥哥Jason、姐姐Alyssa
  Words and phrases

  1. stray from=stay away from(远离);stray from有时候也可以作“走失”,例如:stray from one's group 离群走散。

  2. not only……but……: 通常我们遇到这个词组的时候,它是以not only……but also……的形式出现。不过在英美国家,去掉also的形式出现的频率更高。

  3. I watched you die: 这里的die不是指“死去”,而是借die这个词来突出主人公的“憔悴”和“萎靡”

  4. damn: 在英语中,人们常常用它来发泄心中的不满。它可以是动词,其意义为:

  ·谴责,例如:The critics damned the play.(评论家们谴责该剧。)

  ·使失败,毁掉,例如:The expedition was damned from the start.(那次探险一开始就注定会失败。)

  它也可以作名词,意为“诅咒”。

  而在日常生活中,它被广泛的用于口语中,意为“该死,讨厌”,是一个语气词。例如:Damn it! I forgot to turn off the gas.(该死! 我忘关煤气了。)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-02-12
额~~这个不是beacuse of you 么~~~LZ是不是看了天下足球的 贝影啊 ~~~这首给配给小贝真的好棒 很有意境
这个是翻译
Kelly Clarkson - Because Of You
I will not make the same mistakes that you did 我不会重蹈你的覆辙
I will not let myself cause my heart so much misery 也不会让自己的心品尝苦涩
I will not break the way you did,you fell so hard 更不会像你一样崩溃
I've learned the hard way 我知道痛苦的滋味
To never let it get that far 却绝不会轻易去体会
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
因为你 人生的轨道我从不敢偏离
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
因为你 我学会用封闭内心来保护自己
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
因为你 我不仅难以相信自己 连周围的人我都怀疑
Because of you
I am afraid
因为你 我如此畏惧
I lose my way 我迷失了
And it s not too long before you point it out 在你发现前那一刻
I can not cry 我不能哭泣
Because you know that's weakness in your eyes 因为在你眼中这就是脆弱
I’m forced to fake A smile, a laugh everyday of my life 每一天,我伪装的笑容都写满逼迫
My heart can't possibly break 我的心不可能再破碎了
When it wasn't even whole to start with 因为它已经毁在了最初的那刻
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
因为你 人生的轨道我从不敢偏离
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
因为你 我学会用封闭内心来保护自己
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
因为你 我不仅难以相信自己 连周围的人我都怀疑
Because of you
I am afraid
因为你 我如此畏惧
I watched you die 我目睹你日渐憔悴的容颜
I heard you cry every night in your sleep 我听见你呜咽着彻夜难眠
I was so young 我还这么小
You should have known better than to lean on me 你怎能依靠在我的双肩
You never thought of anyone else 你什么也看不见
You just saw your pain 除了你自己的痛苦
And now I cry in the middle of the night 而现在我也哭泣 在同样的夜晚
For the same damn thing 只因为你的悲剧在我身上重演
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
因为你 人生的轨道我从不敢偏离
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
因为你 我学会用封闭内心来保护自己
Because of you
I try my hardest just to forget everything
因为你 我用尽全力去把一切都忘记
Because of you
I don't know how to let anyone else in
因为你 我不知道如何接纳任何人
Because of you
I 'm ashamed of my life because it's empty
因为你 我的生命是一片可耻的空虚
Because of you oh yeah
I am afraid
因为你我如此畏惧
Because of you 因为你
Because of you 因为你
第2个回答  2010-02-11
这首歌的歌词更是感人至深。朴实的字里行间,写着一个女子从埋怨到挣扎,再到清醒的过程。在自己幼年的时候,她是父母间恶劣关系的牺牲品,所以当她也遭遇同样的处境时,看着女儿含泪的眼睛,她猛醒,毅然走出了悲剧的循环。
这首歌不仅是情感的表达,而且是一种呼声,具有积极的社会意义,就像Jay当年的那首《爸,我回来了》。家庭冲突最大的受害者,往往不是冲突的双方,而是无辜的孩子。希望Kelly的歌声能唤醒那些迷失方向的父母,不要等到孩子眼中噙着仇恨的泪,才去后悔。
“Because of You”日前已被收录进2006年世界杯足球赛官方指定专辑《圣杯之歌》。
Kelly Clarkson - Because Of You
I will not make the same mistakes that you did 我不会重蹈你的覆辙
I will not let myself cause my heart so much misery 也不会让自己的心品尝苦涩
I will not break the way you did,you fell so hard 更不会像你一样崩溃
I've learned the hard way 我知道痛苦的滋味
To never let it get that far 却绝不会轻易去体会
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
因为你 人生的轨道我从不敢偏离
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
因为你 我学会用封闭内心来保护自己
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
因为你 我不仅难以相信自己 连周围的人我都怀疑
Because of you
I am afraid
因为你 我如此畏惧
I lose my way 我迷失了
And it s not too long before you point it out 在你发现前那一刻
I can not cry 我不能哭泣
Because you know that's weakness in your eyes 因为在你眼中这就是脆弱
I’m forced to fake A smile, a laugh everyday of my life 每一天,我伪装的笑容都写满逼迫
My heart can't possibly break 我的心不可能再破碎了
When it wasn't even whole to start with 因为它已经毁在了最初的那刻
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
因为你 人生的轨道我从不敢偏离
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
因为你 我学会用封闭内心来保护自己
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
因为你 我不仅难以相信自己 连周围的人我都怀疑
Because of you
I am afraid
因为你 我如此畏惧
I watched you die 我目睹你日渐憔悴的容颜
I heard you cry every night in your sleep 我听见你呜咽着彻夜难眠
I was so young 我还这么小
You should have known better than to lean on me 你怎能依靠在我的双肩
You never thought of anyone else 你什么也看不见
You just saw your pain 除了你自己的痛苦
And now I cry in the middle of the night 而现在我也哭泣 在同样的夜晚
For the same damn thing 只因为你的悲剧在我身上重演
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
因为你 人生的轨道我从不敢偏离
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
因为你 我学会用封闭内心来保护自己
Because of you
I try my hardest just to forget everything
因为你 我用尽全力去把一切都忘记
Because of you
I don't know how to let anyone else in
因为你 我不知道如何接纳任何人
Because of you
I 'm ashamed of my life because it's empty
因为你 我的生命是一片可耻的空虚
Because of you oh yeah
I am afraid
因为你我如此畏惧
Because of you 因为你
Because of you 因为你
相似回答