77问答网
所有问题
为什么“普通にそう言わない”这样说的语法不对?
而且为什么「普通にはそう言わない」是对的呢?
举报该问题
其他回答
第1个回答 2010-02-11
语法上没有错误。也可以说成「普通はそう言わない」ちょっと微妙かな??そばの日本人から教えてもらった・・・
第2个回答 2010-02-11
普通に:修饰用言“言う”
普通は:是强调“在通常的情况下”本回答被提问者采纳
相似回答
不要
这么说
!
为什么
是
そういわ
ず
に?
答:
完整是 そう言わないでください 属于比较随便的一种说法,加上ください就比较正式 そう言わずに里的ず就是否定ない的意思
这个句子其实并没有讲完,整个~ずに相当于一个状语 后面应该还有省略了,或者没说的话 区别就是,前者是句子,并且表示的是说话人要求对方不要那么说,后者是状语,仅仅表示不说...
この场合は「歌ってください」と
言わない
とね。这句日语
的语法
答:
回答:在这种场合,请不要用「歌ってください」来表达。 と放在所
说的
话或所思考的内容后面一般起着直接和间接引用的作用。 譬如:ダメだと思います。 「
言わない
と」是省略形式。原句「言わないとしてください。」意思与「言わないよう
に
してください。」一样。
日语「普通」和「
普通に
」的区别
答:
一、意思不同
普通:一般,普通;通常,平常,往常,寻常;正常。普通に:一般地,普通地。二、用法不同 普通[ふつう]【名・形容动词/ナ形容词】1、一般,普通;通常,平常,往常,寻常;正常。【副词】1、一般,惯常。ダナノ・副 いつ,どこにでもあるような,ありふれたもので...
请问そんなか
わいそうな
ことをするものでは
ない
,我怎么感觉句子很
不对
...
答:
◆「ものではない」
有两个意思一、不该,不要。用于给予劝说、忠告。二、不能,不可能。用于负面评价事物
。(你要的这个)详解和例句见下边,两个都列出来给你: ①动词辞典型+ものではない ●意义:不该,不要。用于给予劝说、忠告时。 ※「べきではない」和「ものではない」前者语气比...
“不会说”到底是“
言わない
”还是“言えない”?
答:
应该是「言えない」因为「言えない」是「言う」变来的可能型的否定。意思是不会说,不能说。而「
言わない
」是不
说的
意思。再比如;行く的意思是去,如果不能去,那就是行けない。而不去就是行かない。所以否定型和可能型的否定型一定要区别开。。。
言わない
和言えない的区别是
什么?
还有下面的对应正确吗?
答:
你的理解是正确的,一个是原形的否定,一个是能动形的否定。前者为:不说,后者为:不能说。
ない
、
いい
+样态
そう
だ。
为什么
变成了なさ、よさ?我是问为什么
答:
ない比较特殊,它有两种变化。如果它是作为形容词,表示いる/ある的否定单独出现,或者前接形容词出现的时候,要变为“なさそうだ”。如果它是作为助动词,跟着动词一起出现的时候,例如しない、できない,要变为“
なそう
だ”。而至于
为什么
要
这么
变,我没查到,十分抱歉。如果你一定像知道的话,...
大家正在搜
很多说什么言什么语
什么言什么说
为什么要说普通
临走时说的话叫什么言
说普通怎么说
言说是什么意思
无法言说的意思是
无法言说的爱
说自己普通的人