日本投降包括哪些内容?

如题所述

第1个回答  2022-10-04

日本投降包括哪些内容?

我们,谨代表曰本天皇、曰本 *** 及曰本皇军总将,兹此接受 一九四五年七月廿六曰由美利坚合众国 *** 、中国 *** 及大不列颠 *** 于波茨坦协定所拟订的四个条款,和及后由苏维埃社会主义共和国联邦提出的附款,上述四强下称为同盟国。
我们兹此宣布曰本皇军总将,所有曰本陆军部队以及所有曰本辖下地区的武装部队向同盟国无条件投降。
我们兹此颁令所有曰本辖下地区的武装部队以及曰本人民立即停止任何敌视行为,以便处理及援救受损船舰、战斗机,军用及民事财产以及必须遵循由盟军最高统帅的指示及由他监督下由曰本 *** 所颁布的所有法令。
我们兹此命令曰本皇军将领总部立即向曰本陆军部队以及所有曰本辖下地区的武装部队的各司令官指令(他们)必须自发性无条件地投降,确保所有部队受他们监管。
我们兹此颁令所有民事、陆军及海军官员必须服从及遵守由盟军最高统帅所宣布的声明、法令及指令而使投降(条款)能落实于他们或他们的职能中。除非由他(官员)提出告退或呈辞外,我们会如旧保留以上官员的原有职级以及会继续(派遣他们)执行非战略性任务。
我们兹此保证遵守波茨坦协定所拟礼待天皇,曰本 *** 及其继任者的条款,无论任何法令及采取任何行动必须得到盟军最高统帅的指令或由同盟国拟定贯彻(波茨坦)协定的制约。
我们兹此命令曰本 *** 及曰本皇军将领总部立即释放由曰本国拘留的所有盟军战俘及本国的离心分子,并给予他们提供保护、医护,照料及直接运送至(盟军)指定的地点。
天皇内阁及曰本 *** 必须服从盟军最高统帅将制定实行投降条款的步骤行政以治理国家。
一九四五年九月二曰于曰本国东京湾签署,第0904号。

日本投降了

声东击西吧

1945日本投降,付出了哪些代价

日本投降付出的主要代价其主要内容为《波茨坦公告》
公告共13条,主要内容有:盟国将予日本以最后打击,直至停止抵抗;日本 *** 应立即宣布所有武装部队无条件投降;重申《开罗宣言》的条件必须实施,日本投降后,其主权只限于本州、北海道、九州、四国及由盟国指定的岛屿;军队完全解除武装;战犯交付审判;日本 *** 必须尊重人权,保障宗教、言论和思想自由;不得保有可供重新武装作战的工业,但容许保持其经济所需和能偿付货物赔款之工业,准其获得原料和资源,参加国际贸易;在上述目的达到和成立和平责任 *** 后,盟国占领军立即撤退。8月14日,日本天皇宣布接受波茨坦公告,向盟军投降。
全文翻译摘录如下
一、吾等战胜国首脑,代表吾等亿万国民,业经会商并同意对日本应予以一机会,以结束这次战争。
二、美英之庞大陆海空军,籍由西方调来之军队,业已增强数倍,即将予日本以最后的打击。彼等之武力,受所有联合国之决心而支持及鼓舞。对日作战,不至其停止抵抗为止。
三、德国无效果及无意识抵抗全世界激起之自由人民力量,所得之结果,彰彰在前,可为日本人民之殷鉴。此种力量,当对 付抵抗之纳粹时,不的不将德国人民的土地、工业及其生活方式摧毁殆尽。然现在集中队付日本之力量,则较之更为庞大不可衡量。吾等之军力更加以吾等之意志为后盾,若予以全部实施,必将使日本军队完全毁灭,无可逃避,而日本之本土,必将终归全 部破坏。
四、现应即早决定,日本是否仍继续受其一意孤行、计算错误、使日本帝国已陷入完全毁灭之境之军人所统制?抑或走向理智之路。
五、以下为吾人之条件,吾人决不更改,亦无其他另一方式,犹豫迁延更为吾人所不容。
六、吾人坚信,若不将穷兵黩武之军国主义驱出世界,则和平安全及正义秩序不能产生。故决将欺骗及误导日本人民使其妄欲征服世界之政权及势力,永远扫除。
七、直至如此之新秩序成立之时,及直至日本制造战争之力量已毁灭有确实的证据时,日本领土经盟国之指定必须领,俾吾人在公告中所陈述之基本目的,得以完成。
八、开罗宣言之条件必须实施,而日本之主权必将限于本州、北海道、九州、四国及吾人所指定其他小岛之内。
九、日本军队,完全解除武装以后,将被允许返回家乡,得有和平及生产、生活之机会。
十、吾人无意识奴役日本人民,或消灭其国家。但对于战罪人犯,包括虐待吾人俘虏在内,将处以法律之裁判。日本 *** 必须将阻止日本人民民主趋势之复兴及增强之所有障碍予 以消除。言论、宗教及思想自由,以及对于基本人权之重视,必须成立。
十一、日本将被许维持其经济所必需及可以偿付货物赔款之工业,但可以使其重新武装作战之工业不在其内。为此目的,可准其获得原料,以别于统治原料,日本最后参加国际贸易关系当可准许。
十二、上述目的达到,并以据日本人民自由表示之意志,成立一倾向和平及负责之 *** 后,同盟国战领军队当即撤退。
十三、吾人通告日本 *** ,立即宣布所有日本武装部队,无条件投降。并对此种行动有意识行予以适当之各项保证。除此一途,日本即将迅速完全毁灭。

日本投降地点

南京 何应钦

日本投降时间

1945年8月15日正午,日本裕仁天皇通过广播发表《终战诏书》,宣布无条件投降。 8月16日,苏军总参谋部发表声明指出:“日本天皇8月15日所发表的投降声明,仅仅是无条件投降的一般宣言,并未向武装部队发布停止敌对行动的命令,而且日本军阀仍在继续抵抗,因此,日本尚未实际投降……远东苏军将继续对日攻势作战。”此段时间,由于日军的敢死队出动,导致苏联伤亡颇为惨重。战事直到8 月23日苏军占领旅顺港口才真正结束。
9月2日,日本外相重光葵在美国军舰密苏里号上正式签署投降书。9月9日,侵华日军总司令冈村宁次在南京向中华民国 *** 陆军总司令何应钦呈交投降书。抗日战争及第二次世界大战至此正式结束了

1945年8月15日,日本天皇裕仁以广播“终战诏书”形式正式宣布日本无条件投降。 9月2日,参加对日作战的同盟国代表接受日本投降签字

日本投降诏书

译文:
朕深鉴于世界大势及帝国之现状,欲采取非常之措施,收拾时局,兹告尔等臣民:朕已饬令帝国 *** 通告美、英、中、苏四国,愿接受其联合公告。
盖谋求帝国臣民之康宁,同享万邦公荣之乐,斯乃皇祖皇宗之遗范,亦为朕所眷眷不忘者。前者,帝国之所以向美、英两国宣战,实亦为希求帝国之自存于东亚之安定而出此,至如排斥他国之主权,侵犯他国之领土,固非朕之本志。然交战已阅四载,虽陆海将兵勇敢善战,百官有司励精图治,一亿众庶克已奉公,各尽所能,而战局并未好转,世界大势亦不利于我。加之,敌方最近使用残酷之炸弹,频杀无辜,惨害所及,实难逆料。如仍继续作战,则不仅导致我民族之灭亡,并将破坏人类之文明。如此,则朕将何以保全亿兆赤子,陈谢于皇祖皇索之神灵乎!
此朕所以饬帝国 *** 接受联合公告者也。
朕对于始终与帝国同为东亚解放而努力之诸盟邦,不得不深表遗憾;念及帝国臣民之死于战阵,殉于职守,毙于非命者及其遗属,则五脏为之俱裂;至于负战伤,蒙战祸,失家业者之生计,亦朕所深为轸念者也。今后帝国所受之苦固非寻常,朕亦深知尔等臣民之衷情,然时运之所趋,朕欲忍所难忍,耐所难耐,以为万世之太平。
此朕所以饬帝国 *** 接受联合公告者也。朕于兹得以维护国体,信倚尔等忠良臣民之赤诚,并常与尔等臣民同在。若夫为情所激,妄滋事端,或者同胞互相排挤,扰乱时局,因而迷误大道,失信义于世界,此朕所深戒。宜举国一致,子孙相传,确信神州之不灭。念任重而道远,倾全力于将来之建设,笃守道义,坚定志操,誓必发扬国体之精华,不致落后于世界之进化。望尔等臣民善体朕意。
日文今文:
私(昭和天皇)は、深く世界情势と日本国の现状とを考虑して、非常の措置によって事态を収拾しようと考えて、ここに、忠良なあなた方日本国民に诉える。私は、日本国 *** に、アメリカ、イギリス、中国、ソ连に対し、その共同宣言(ポツダム宣言)を受诺する旨を通告させた。日本国民の平和と安宁をはかり、世界との共栄を喜びとすることは、代々の天皇の遗范であって、私も常々心にとどめてきたことである。先に、アメリカとイギリスの2か国に対して宣戦したのは、ただ日本国の存続とアジアの安定とを愿ったためであり、ポツダム宣言に书かれているような他国の主権を排除して领土を侵すというようなことは、もとより私の考えていたことではない。しかしながら、戦争がすでに4年を経过した今、わが国の陆海军の将兵の勇戦、多数の官吏のの励精、一亿国民の奉公、いずれもが最善をつくしたにもかかわらず、戦局は必ずしも好転せず、世界情势は我々にとって有利ではなく、さらに敌は新たに残虐な爆弾を使用して、何の罪もない市民を频繁に杀伤し、惨害がおよんだところはまことに测リ知れないほどになった。これ以上戦争を継続しようとすれば、ついには、我が民族の灭亡を招くのみならず、ひいては人类の文明までも破壊されるだろう。そのようになったら、亿兆もの赤子とも言うべき日本国民の命をあずかっている私は、どのようにして代々の天皇に谢罪すればよいだろうか。これが、わたし日本国 *** に対し共同宣言に応じるようにさせた理由である。私は、日本国とともに、终始アジアの帝国列强からの解放に协力してきた诸国に対し、遗憾の意を表さざるを得ない。日本国国民で戦场で戦死しした军人、职场で殉职しした官吏、戦火にたおれた市民やその遗族に想いをめぐらすと、わが身が引き裂かれるほどであり、また、戦伤を负い、灾祸をこうむり、职を失った人々の再起については、私が深く心配している所である。思えば、今后、日本国が受けるであろう苦难は、非常に大変なものである。あなた方国民の降伏に対する无念も、私はよく理解している。しかし、私は、事态の趋势に従い、堪えがたいことを堪え、忍びがたいことを忍んで、将来のために平和への道を选んだのである。私はここに、国体を护持することができて、忠良なあなた方国民の忠诚を信頼し、常にあなた方国民とともにある。もし *** のおもむくままに无用の混乱を引き起こしたり、あるいは同胞に対して分裂して争うなどして时局を乱し、そのために大道を误り、信用を世界に失うようなことは、私が最も强く戒めることであり、国民皆が子孙にいたるまでも神州(日本)の不灭を固く信じ、个々に课せられた责任の重さと今后の长い道のりを自覚し、総力を将来の建设に倾け、道义を重んじ志操をかたくし、必ず国体の精华を発扬し、世界の発展におくれることのないよう努めるべきである。あなた方国民は以上のような私の意思を理解し従ってほしい。

灯谜:日本投降

60年前的谜语 日本投降-打一古人名
一为“屈原”,屈服于美国投掷的原子弹;
二为“苏武”,苏联动武,向日本宣战;
三为“共工”,即 *** 指挥的八路军、新四军的战功;
四为“蒋干”,蒋介石干得好

日本投降说明

说明日本承认战败了。

相似回答