《飞来峰小记》(袁宏道)的译文!!!!

湖上诸峰,当以飞来为第一。峰石逾数十丈,而苍翠玉立。渴虎奔猊,不足为其怒也;神呼鬼立,不足为其怪也;秋水暮烟,不足为其色也;颠书吴画,不足为其变幻诘曲也。石上多异木,不假土壤,根生石外。前后大小洞四五,窈窕通明,溜乳作花,若刻若镂。壁间佛像,皆杨秃所为,如美人面上瘢痕,奇丑可厌。余前后登飞来者五:初次与黄道元、方子公同登,单衫短后,直穷莲花峰顶。每遇一石,无不发狂大叫。次与王闻溪同登;次为陶石篑、周海宁;次为王静虚、陶石篑兄弟;次为鲁休宁。每游一次,辄思作一诗,卒不可得。

湖上的各山峰,应该以飞来峰为第一,它高度不过几十丈,但是颜色苍翠像玉一样耸立,饥渴的猛虎奔跑的猊兽,不足以形容它的怒姿;神仙呼唤和鬼怪站立的姿态,不足以形容它的怪状;秋天的江水傍晚的烟雾,不足以形容它的颜色;颠僧(怀素)的字吴道子的画,不足以形容它的变幻曲折。石头上长着许多奇异的草木,不长在土壤里,根长出到石头外面。前后大小石洞有四五个,里面曲折明亮,石钟乳就像花一样,就像雕刻出来的。石壁上的佛像,是杨秃子画的,就像美人的脸上长出瘢痕,奇丑无比,非常难看。
我前后登上飞来峰共五次:第一次和黄道元、方子公一起登上的,当时穿着又单薄又短的衣衫,一直爬到莲花峰峰顶,每发现一块石头,都兴奋的发狂大叫。第二次和王闻溪一起来的,第三次和陶石篑、周海宁,第四次和王静虚、石篑兄弟,弟五次和鲁休宁。每来游玩一次,就像着作一首诗,最后都没做成。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-07-27
两厢告别,
与外国男友绳艺绑污污555af,Ċòṁ
权策担忧的往北方张望,以武延秀的蛮狠,栾使者少不得要大吃苦头。
第2个回答  2012-04-07
凹凸曼
第3个回答  2020-01-08
湖上的各山峰,应该以飞来峰为第一,它高度不过几十丈,但是颜色苍翠像玉一样耸立,饥渴的猛虎奔跑的猊兽,不足以形容它的怒姿;神仙呼唤和鬼怪站立的姿态,不足以形容它的怪状;秋天的江水傍晚的烟雾,不足以形容它的颜色;颠僧(怀素)的字吴道子的画,不足以形容它的变幻曲折。石头上长着许多奇异的草木,不长在土壤里,根长出到石头外面。前后大小石洞有四五个,里面曲折明亮,石钟乳就像花一样,就像雕刻出来的。石壁上的佛像,是杨秃子画的,就像美人的脸上长出瘢痕,奇丑无比,非常难看。
我前后登上飞来峰共五次:第一次和黄道元、方子公一起登上的,当时穿着又单薄又短的衣衫,一直爬到莲花峰峰顶,每发现一块石头,都兴奋的发狂大叫。第二次和王闻溪一起来的,第三次和陶石篑、周海宁,第四次和王静虚、石篑兄弟,弟五次和鲁休宁。每来游玩一次,就像着作一首诗,最后都没做成。 就酱紫
第4个回答  2019-12-05
小伙子有前途
居然看《飞来峰小记》
推荐看哈《晚明小品文》上面有翻译
相似回答