整体语句比较通顺,但是细节错误也有一些:
Internet, which is a sign of the technology time. 这是想表达因特网是技术时代的标志?一般用信息时代information age. 非要说技术时代那也该是 technology age.
driverless 首字母大写 Driverless, 或者用Driverless technology 我觉得更好
Internet paly an vital role, 语法错误,play 改为 plays
We can't help but believe the ... 这句的 We can't help but believe 感觉是为了用上短语应加的,整个句子的逻辑很怪,不如直接删了。
not only the faster information这句,单词“information”拼错了
其实第三段我觉得整句话逻辑都有问题,改为5G age is not only a time can provide faster information cummunication, but also can develop a growing number of new products which make us live better in the future.