聂政惊,怪其厚,谢曰:“臣有老母,家贫客此,然旦夕可得甘毳以养亲。”怎么翻译?

如题所述

查了一下资料,这段话出自《史记.刺客列传》。内容是有个得罪了别人的人,四处流亡。到了齐国的时候听说聂政是勇士,于是想请聂政出面解决自己的麻烦,他趁着聂政母亲寿诞时,送了一百两金子做寿礼。聂政知道他是有麻烦,并不想插手。于是做了推脱之词。就是题目中的那段话:

聂政惊,怪其厚,谢曰:“臣有老母,家贫,客游以为狗屠,可旦夕得甘脆以养亲.亲供养备,义不敢当仲子之赐.”

大意是:聂政显得很惊讶,认为对方送的礼物太重了,推辞说:“我有老母亲在家啊,家里也很穷,于是到处去寻狗,就靠卖狗肉来维持生活。每天啊能得到点吃的奉养母亲就可以啦。现在供养母亲还是没有问题的,所以不敢接受您的馈赠啊!”

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-06-19
聂政很吃惊,对(他送)那么重的礼物感到不安,推辞说:我有老母亲,家里贫穷,客居此地,不过,每天也能劳作赚钱,买到好吃的食品以供养母亲。
相似回答