分享:被误解的诗句

如题所述

第1个回答  2022-07-14
1. 执子之手,与子偕老。——《诗经》

误解:想和相爱的人一起携手,一直白头到老,描述男女之间的爱情。

原意:讲述的是两名战友在残酷的战场上一起度过了艰难岁月,许下生死同往的约定,互相鼓励、惺惺相惜。

2. 天涯何处无芳草,何必单恋一枝花。——改自《蝶恋花·春景》

这句诗被误解得太深了,甚至还遭到了“篡改”。

误解:表白被拒,好基友立刻发来的安慰,别在一棵树上吊死啊兄弟!还有很多优秀的小姐姐呀~

原意:“枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草。”诗人觉得春天过得太快了,柳絮被风吹落了不少,但是到处都有茂盛的芳草。就只是季节性的伤春悲秋、多愁善感罢了。

3. 床前明月光,疑是地上霜。——李白《静夜思》

误解:床头的月光漂亮得像地上的白霜一样。

原意:“床”,指的是“井栏”,《辞海》里明确注释,床是“井上围栏”,并不是卧榻的意思。误会了这么久的床头,改不过来了。

4. “相濡以沫...”——《庄子·内篇·大宗师》

误解:同甘共苦、生死与共的爱情~多么凄美悲凉啊!

但是看一整句连起来,“相濡以沫,不如相忘于江湖。”

原意:两个人依偎在一起都快要死了,还不如找到最适合自己待的地方,忘了我吧,你去浪你的,各自欢愉。

5. 诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。——元稹《遣悲怀》

误解:因为穷,生活贫贱的夫妻,做啥啥不行,每件事都不称心如意。

原意:夫妻死别人所不免,但回想当年贫贱相守,而今伊人已逝,真可谓一事一悲凄,百事皆哀感了。

6. 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。——李商隐《无题·相见时难别亦难》

误解:歌颂兢兢业业的老师,燃烧自己照亮学生未来的路。

原意:借用春蚕到死才停止吐丝,蜡烛烧尽时才停止流泪,来比喻男女之间的爱情至死不渝。

7. 红豆生南国,春来发几枝?——王维《相思》

误解:提起相思,这首诗绝对榜上有名。

原意:这是诗人王维为了怀念友人李龟年才作的诗。只是经过岁月变迁,红豆才慢慢成为相思的代名词,而这句诗也被用作男女之间的相思之情。

8. 床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。——杜甫《茅屋为秋风所破歌》

误解:“屋漏”一直被认为是屋顶穿了一个大洞,下雨的时候会漏雨。

原意:床头屋漏无干处的屋漏是指西北角,而不是因为下雨了;本来房子就已经破了,所以才会漏雨“无干处”啊。
相似回答