日本艺伎不仅要把脸涂的很白,而且还要把脖子也涂的非常白。这个习俗或者说习惯吧,源自于17世纪的日本。大家都知道,在17世纪的时候,还没有电灯这种伟大的发明。如果妆容不够厚重的话是根本看不出来的脸上的效果的,而且很多艺伎都是在晚上进行表演的,如果连看都看不清,也就没有必要将表演进行下去的必要了。
那个时候的日本还是用的蜡烛,虽然在今天的我们看来,日本艺伎这种妆容显得有点吓人,但是在当时,烛光微弱,在烛光的映衬下,这样的妆容没有那么吓人,反而能让客人看清艺伎的五官,凸显艺伎的美艳,博得客人的青睐,所以,在当时,艺伎都会被要求将脸涂的很白,甚至有人说艺伎将脸涂白以后可以反射烛光。
而且日本艺伎都非常喜欢将嘴巴化成樱桃小嘴,没有涂上红颜料的部分会被统统涂白,与红色的嘴唇形成非常明显的对称,她们的审美观里觉得小嘴唇是一种内敛的女性美。红红的嘴唇配上雪白的肤色,这样的妆容,在日本人眼里是特别美的。
在日本,有这样一种观点,认为女子最美的地方就是脖子,所以日本和服很多都是后面是低领,为的就是把女孩子的脖子露出来。所以,很多艺妓在表演的时候,除了把面部涂白以外,还会把后脖涂白,画上很厚重的妆容。这样化妆能够给人一种神秘的感觉,更能吸引别人的注意。
后来,这样的妆容也就流行开了,白皙且完美无瑕的面孔就成了日本女子的追求。
所以日本艺伎都喜欢把脸涂白。而且在日本,艺伎是一项很受大家欢迎的工作。