作为服务者,有那些服务程序?迎客、点菜、上菜、送客等等中间的服务。最好是日语

主要是日语交流的句子

  以下为内部资料,打得手都快断了T T
  希望对你有帮助

  レストラン用日本语

  1.いらっしゃいませ。 欢迎光临。
  2.何名様(なんめいさま)でございますか。 请问几位。
  ~ですか、~でいらっしゃいますか

  <お客様(おきゃくさま)> 《客人》
  〇〇名(めい)です。〇〇人(にん) XX位。

  3.3名様(めいさま)でございますね。 こちらへどうぞ。 三位是么。这边请。
  御案内(ごあんない)いたします。 请跟我来。

  4.少々(しばらく)お待ちください。 请稍等。
  お席(せき)が整(ととの)いましたら、ご案内(あんない)させていただきます。 坐席整理好后就带您去。
  ちょっとこちらにお挂(か)けになってお待(ま)ちください。 请坐这边稍待片刻。

  5.お待(ま)たせいたしました。御案内(ごあんない)させていただきます。 让您久等了。请随我来。
  どうぞ、こちらへおいでください。 请这边走。

  6.{御注文(がちゅうもん)は}何(なに)になさいますか。 请问要点些什么。

  <お客様> 《客人》
  メニューは有(あ)る?~持(も)って来(き)て。 有菜单么?请拿过来。
  この店(みせ)のおすすめは何(なに)? 你们店有什么招牌菜么?

  7.私共(わたしども)のお店(みせ)では〇〇がお客様(きゃくさま)から评判(ひょうばん)をいただいております。 我们店的XX非常受客人们的喜爱。

  <お客様> 《客人》
  それじゃあ、寿司定食(すしていしょく)にしようかな。ぼくは鳗定食(うなぎていしょく)。 那么要么来份寿司。我要份鳗鱼。

  8.それから、お饮み物(のみもの)は何(なに)になさいますか。 那么,饮料需要点什么呢。

  <お客様> 《客人》
  ビール2本(ほん)もらおうか。 2瓶啤酒。
  よく冷(ひ)えたやつね。 要冰的。

  9.复唱(ふくしょう)させていただきます。寿司定食と鳗定食とビール2本でよろしゅうございますね。 那么我来复述一下。寿司、鳗鱼、2瓶冰啤酒,是这样子吧。
  しばらくお待ちくださいませ。 请稍候片刻。

  10.お待(ま)たせいたしました。どうぞごゆっくりお召(め)しあがりください。 让您久等了。请您慢慢享用。

  (呼ばれた时) お茶、ビール、御醤油<お客様から>

  11.はい、畏(かしこ)まりました。只今(ただいま)直(すぐ)持(も)って参(まい)ります。 是,知道了。马上就去给您拿。
  少々(しょうしょう)お待(ま)ち下(くだ)さい。 稍待片刻。

  王社长、〇〇料理长は?<お客様から>

  12.どなた様でいらっしゃいますか。 すぐ呼(よ)んで参(まい)ります。

  社长(料理长)は 只今(ただいま)外出中(がいしゅつちゅう)でございます。
  帰(かえ)りましたらお电话(でんわ)させていただきますので、宜(よろ)しかったらお名前(なまえ)とお电话番号(でんわばんごう)をお闻(き)かせ愿(ねが)えますか。

  13.有难(ありがと)うございました。本日(ほんじつ)のお食事(しょくじ)、いかがでございましたか。

  14.又(また)のお待(ま)ち致(いた)しております。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答