小白船,原名《半月》,创作于1924年,是一首深受小朋友喜爱的朝鲜童谣,由朝鲜作曲家尹曲荣作词、作曲、被译成中、日两国语言,在中国与
朝鲜半岛广为流传。
范玮琪也有同名歌曲,此外,还有
老舍的一篇散文名为小白船。
小白船
蓝蓝的天空银河里
有只小白船
船上有棵桂花树
白兔在游玩
桨儿桨儿看不见
船上也没帆
飘呀飘呀飘向西天
---music---
渡过那条银河水
走向云彩国
走过那个云彩国
再向哪儿去
在那遥远的地方
闪着金光
晨星是灯塔
照呀照得亮
晨星是灯塔
照呀照得亮[1]
儿童歌曲编辑本段基本信息
朝鲜作曲家尹克荣作曲
歌曲
《小白船》是一首深受中朝两国小朋友喜爱的童谣 歌词
小白船
蓝蓝的天空银河里
有只小白船
船上有棵桂花树
白兔在游玩
桨儿桨儿看不见
船上也没帆
飘呀飘呀飘向西天
---music---
渡过那条银河水
走向云彩国
走过那个云彩国
再向哪儿去
在那遥远的地方
闪着金光
晨星是灯塔
照呀照得亮
晨星是灯塔
照呀照得亮[1]
歌曲描述了传说中的神话故事;在天空银河里的月亮上有小白船。小白船富于童趣的比喻确实使人钟情,其中冲破
重云看到晨星的光明也反映了客居异乡的作者对朝鲜民族摆脱殖民地光复祖国的希望.
朝鲜文歌词
�0�5�9�7
�5�5�0�3�6�9�8�3 �3�1�6�9�2�1 �6�9�2�3 �3�4�0�9�2�7
pu len ha ner en har su ha yan zhorg pei en
�7�1�2�1�8�1�0�7 �6�3�8�1�0�7 �5�7�8�3 �6�3�0�3�0�5 �9�6�9�7�9�3 �2�3�9�1�9�7�7�9
gei su na mu han na mu tall gi han ma li dor dei dor a ni dar gao
�1�6�9�7�9�3 �2�3�3�3 �7�5�8�5�9�3 �3�9�9�3�7�9�9�9 �1�9�3�4�8�1�9�5�0�9
sa dei dao oupu xi ga gi dao zar dao kan da so zhog na la lao
�3�1�6�9�2�1�0�7 �7�1~�8�3�1�9 �7�9�0�5�8�1�9�5�0�9 �7�9�0�5�8�1�9�5 �3�1�8�1
en ha su ler gong nor so gu lem na la lao gu lem na la ji na
�1�9 �2�5�9�9�0�9 �7�5�8�1 �0�3�0�5�1�9 �0�5�3�0 �0�5�3�0 �1�1�4�7�3�3�8�9
so ou di lao ka da mour li so pan zhag pan zhag bi qi yi nen
�7�1 �1�4�1�7�3�3 �9�4�9�7�9�9�9�9 �8�3~�3�5�4�9�2�3�9�5
goun sei biao li den dei lan da gier er cha zha la