英文句子的弯弯绕,一个从句叠加一个从句,是不是抓关键词就可破解了?

我发现古英语里总是有弯弯绕的句子,一个从句
叠加一个从句,中国人很难适应,我想是不是
抓关键词就可以了?

从句中套从句看主从关系,还要看从句的种类,如定语从句看先行词,如果从句过多,定语从句删去,其余看句中成分。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-07-16
多读了 主从关系自然能感觉出来
相似回答