泰语歌词中有“易碎的心在亲眼目睹之后变得支离破碎”是什么歌

泰语歌词中有“易碎的心在亲眼目睹之后变得支离破碎”是什么歌

泰语歌词中有“易碎的心在亲眼目睹之后变得支离破碎”是歌曲《绿帽子》中的歌词。

歌曲名:绿帽子

歌手: แพรว จีรวรรณ / Praew Jeerawan

作词:不详

作曲:不详

翻译:美男子

หัวใจที่บาง บาง มันสลายลงในพริบตา

易碎的心在亲眼目睹真相之后变得支离破碎

เมื่อได้รู้ว่า เธอและเขามีอะไรกัน

当知道她两个人曾有过纠缠时

ไม่เคยคิดระแวง หวาดกลัว

却不曾敢想象

ว่าคนใกล้ตัวที่สำคัญ

最亲密无间的爱人

จะเอามีดกรีดกลางหลัง

将会联手背叛

ให้ช้ำแทบปางตาย

给我以致命的伤害


ต่อหน้าฉันแกล้งทำ เหมือนไม่มีอะไร

在我面前装做如无其事一般


ทำเหมือนคนที่สนิทใจ ไปตามน้ำ

装作还是我那个最亲密无间的朋友

แต่ลับหลังกลับทำทุกอย่าง ที่ใจต้องการ

但在背后还是做了自己所想要的事情

นำพาความร้าวราน สู่ใจฉัน

即使是会给我带来致命的伤痛


เหมือนหัวใจจะขาดรอนๆ

就像被千万把刀子直锥心间

ตอนเห็นเธอกอดเขา

每当看到她投入他的怀里

โอ้ย มันเจ็บไม่เบา อยากดิ้นตาย

嚯 这样的痛苦几乎能把我引向死亡

ไม่คิดว่าคนที่อยู่ใกล้ตัว

不敢想象最亲密的朋友

จะร่วมมือกันลอบทำร้าย

会联手伤害

และพร้อมใจ เอาเขาควายมาเสียบหัว

还下定决心视我为傻子


เหมือนโดนหนามแหลมแทงที่ตรงกลางหัวใจ

就像被荆棘直刺心间

เรี่ยวแรงมันหมดไป เมื่อได้เห็นภาพตำตา

每次亲眼看到都强忍住愤怒

ไม่คิดว่าเขาและเธอจะทำ ให้ฉันต้องนองน้ำตา

不敢想象他和她会让我伤心泪流

ไม่คิดว่าคนในสายตา ทำกันได้ลง

不敢想象他们会做的出来


ต่อหน้าฉันแกล้งทำ เหมือนไม่มีอะไร

在我面前装做如无其事一般

ทำเหมือนคนที่สนิทใจ ไปตามน้ำ

装作还是我那个最亲密无间的朋友

แต่ลับหลังกลับทำทุกอย่าง ที่ใจต้องการ

但在背后还是做了自己所想要的事情

นำพาความร้าวราน สู่ใจฉัน

即使是会给我带来致命的伤痛

เหมือนหัวใจจะขาดรอนๆ

就像被千万把刀子直锥心间

ตอนเห็นเธอกอดเขา

每当看到她投入他的怀里

โอ้ย มันเจ็บไม่เบา อยากดิ้นตาย

嚯 这样的痛苦几乎能把我引向死亡

ไม่คิดว่าคนที่อยู่ใกล้ตัว

不敢想象最亲密的爱人

จะร่วมมือกันลอบทำร้าย

会联手伤害

และพร้อมใจ เอาเขาควายมาเสียบหัว

还下定决心视我为傻子


เหมือนหัวใจจะขาดรอนๆ

就像被千万把刀子直锥心间

ตอนเห็นเธอกอดเขา

每当看到她投入他的怀里

โอ้ย มันเจ็บไม่เบา อยากดิ้นตาย

嚯 这样的痛苦几乎能把我引向死亡

ไม่คิดว่าคนที่อยู่ใกล้ตัว

不敢想象最亲密的爱人

จะร่วมมือกันลอบทำร้าย

会联手伤害

และพร้อมใจ เอาเขาควายมาเสียบหัว

还下定决心视我为傻子

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-10-25
那时和你在一起
幸福真的很容易
我把你的手掌握得很紧
久久不能平静
后来我们的关系
被你悄悄结了冰
你离我的身边越来越远
我能够发现
每次难过不让你看见
怕你违背心愿
其实你不懂我的时间

都是用来想念
我哼着为你写过的每首歌
可能现在的你已经不记得
而我对你还是深深的爱着
又怎么能割舍
请原谅我对你伪装的冷漠
不是装的洒脱或想的太多
因为你让我懂最深的爱最沉默
你眼睛里的秘密
从来不让我看清
你的一字一句变成了我
心里的阴影
只恨时间已过去
只恨再也来不及
不能再看见你每个表情
每一个情绪
每次难过不让你看见
怕你违背心愿
其实你不懂我的时间
都是用来想念
我哼着为你写过的每首歌
可能现在的你已经不记得
而我对你还是深深的爱着
又怎么能割舍
请原谅我对你伪装的冷漠
不是装的洒脱或想的太多
因为你让我懂最深的爱 最沉默
为你写的每首歌
可能你已不记得
走过每个场景都是回忆
我要怎么忘记
请原谅我对你伪装的冷漠
不是装的洒脱或想的太多
因为你让我懂最深的爱 最沉默本回答被网友采纳
第2个回答  2016-10-25
歌曲名:绿帽子
翻译:美男子

หัวใจที่บาง บาง มันสลายลงในพริบตา
易碎的心在亲眼目睹真相之后变得支离破碎
เมื่อได้รู้ว่า เธอและเขามีอะไรกัน
当知道她两个人曾有过纠缠时
ไม่เคยคิดระแวง หวาดกลัว
却不曾敢想象
ว่าคนใกล้ตัวที่สำคัญ
最亲密无间的爱人
จะเอามีดกรีดกลางหลัง
将会联手背叛
ให้ช้ำแทบปางตาย
给我以致命的伤害

ต่อหน้าฉันแกล้งทำ เหมือนไม่มีอะไร
在我面前装做如无其事一般
ทำเหมือนคนที่สนิทใจ ไปตามน้ำ
装作还是我那个最亲密无间的朋友
แต่ลับหลังกลับทำทุกอย่าง ที่ใจต้องการ
但在背后还是做了自己所想要的事情
相似回答