日语动词的否定形:ない ぬ ず这三个有什么区别?

如题所述

ない、ぬ、ず的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同。

一、指代不同

1、ない:没有。

2、ぬ:不。

3、ず:否。

二、用法不同

1、ない:(表示否定),副词としては、拒绝や否定の答えを表すことができます。

2、ぬ:「ない」を表す时、名词の単数または不可数名词と连用します。上接动词和部分助动词未然形

3、ず:上接动词和其他活用语的未然形。言ったこととは全然违っているという意味もあります。

三、侧重点不同

1、ない:主要用于口语。

2、ぬ:主要用于书面语。

3、ず:ず是ぬ的连用形,不作定语。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-05-22
古代日语里表示否定的助词是「ざる」这个楼主应该知道吧,毕竟现在日语里偶尔也出现的
由「ざる」衍生出来的较现代的否定型是「ず」和「ぬ」
跟「ざる」这样的动词不同「ず」含有「しないながら」表示原因和状态的意思在里面
而「ぬ」除了把动词变成否定型,一般还把动词名词化了,相当于「こと」含有命令语气
「ず」这个词继续进化而成为现代日语的「ない」,去掉了表示原因的含义而更普遍使用
「まい」这个词特殊,是从「べからず」这个词变过来的,表示推测,不可能的意思

「かかわらない」就是「かかわる」的否定性,表示不介入,不干涉
「かかわらず」现在基本上已经是条件否定句的固定语法了,跟「関系なく」是同样的,楼主请千万不要纠结它跟原来动词「かかわらない」的区别,已经分道扬镳了本回答被网友采纳
第2个回答  2012-03-20
【ぬ】是【ない】的文语形式,前者一般用于书面语。
在接法上应注意的是前接サ变动词时,前者为「せぬ」,后者为「しない」。
【ず】是【ぬ】的连用形,不作定语,接法与【ぬ】相同。
例:百间は一见に如かず。
另外,【ざる】为【ず】的连体形,可接定语。
例:そんなことは有り得べからざる话だ。

ない[助动]
(表示否定)不
例句:もう十日も雨が降らな·い / 已经十天不下雨了

[助动·特殊型] (上接动词和部分助动词未然形)表示否定
例句:知らぬがほとけ / 眼不见心不烦言わぬが花 / 少说为佳お伺いもせず失礼いたしました / 未去问候,实在抱歉

[助动] (上接动词和其他活用语的未然形)表示否定
例句:无用の者入るべからず / 闲人免进
本屋にはよらず、まつすぐ家に帰る / 不去书店,直接回家
第3个回答  2012-03-20
【ない】是现代日语的否定形
【ぬ】和 【ず】是古语中的否定形、
【ぬ】现在一般不用了。而【ず】则以古语残留之形式演化成一个文法项。
根本上没有区别,动词接续变化方式是一样的
相似回答