牛津中阶和高阶英汉双解词典有什么区别

如题所述

1、作者不同

牛津中阶英汉双解词典:作者是韦迈尔(英) 特恩布尔、(英)沃特斯(英)。

牛津高阶英汉双解词典:霍恩比(A S Hornby),词典编纂家、教育家。他根据第一手教学经验,针对母语非英语的英语学习者的特殊需要,编纂出《牛津高阶英语词典》,

这是世界上很早的“学习型词典”之一,各版全球销量已逾3500万册。他还用编纂该词典的收入建立了“霍恩比教育基金”,资助外国教师赴英国学习。

2、出版时间不同

牛津中阶英汉双解词典:《牛津中阶英汉双解词典》是2010年7月1日商务印书馆、牛津大学出版社出版的图书。

牛津高阶英汉双解词典:《牛津高阶英汉双解词典》是2014年6月商务印书馆出版的图书。

3、内容不同

牛津中阶英汉双解词典:本词典由经验丰富的英语教育工作者编纂,选材实用,译文流畅。精选单词和词组超过3万条,示例3万余项,均取自“牛津英语字库”,阐释各单词、词组的最新用法,贵在实用;习语和短语动词共3千余条,设有互见项;

注释多达1500条,辨析难字及相关词语,且释义用语仅限于3500个英语常用词,浅近易懂,另外彩色“分类专页”共52页,内容广泛,涉及计算机,环境生态,记录生词的方法、地名表等,若干专题更兼顾中外情况,如教育体系、政府机构等,还配有精制全球各地区地图7幅,

此外,兼备英美读音与拼法,便于查阅。以上特点使本词典可以成为以汉语为母语的中级英语学习者的最得力的案头良伴。

牛津高阶英汉双解词典:第8版共收录184500单词、短语、释义:英美并重;85000示例:英汉对照;1000新词:贴近时代,求新求确;5000余项正文修订:精益求精。49页牛津写作指南:14个有关写作的项目,图文并茂。28个专业的术语词汇:全新标注。

68页参考信息:全面实用,8类用法说明:析难解疑。新增“词语搭配”和“用语库”:令表达方式生动多样。动词用法模式:标注方式更加直观醒目。配套iWwriter:交互式软件,指导写作。内容较前一版增加20%。

参考资料来源:百度百科-牛津中阶英汉双解词典

参考资料来源:百度百科-牛津高阶英汉双解词典

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-10-14
牛津中阶的词汇量一般在5万以上,牛津高阶的词汇量是8万以上。但高阶包含初阶,中阶的词汇。像这样的词典一般都是用5000常用词为基础对英文词汇进行解释。最新版本的高阶词汇是183500个,中阶词汇应该是8万左右。建议购买高阶词典。 我是北京图书大厦中英文辞书的管理员。本回答被提问者采纳
相似回答