如何提高听力能力

如题所述

听力训练的经典方法
听力可以说是我们中国学生英语学习的最大障碍.我问过很多顺利通过六级考试的本科生,听力部分能真正听懂的实在是寥寥无几.很多人都是根据听懂的只言片语,再利用推理,排除一些的考试策略选择答案的.(国内有些听力教材还提出了只看答案就能选出正确答案的系统 "理论".)这样做考试是有可能通过的,但实际掌握,运用英语的能力就只有自己知道了.

在很长一段时间内,我所选的听力资料将会是VOA的Special级别的慢速英语.这主要是出于两个目的:一是打好基本功;二是从慢速英语入手是科学的方法,是实现标准英语听力突破的有效途径.

先说第一点.

关于听力基本功的认识问题我建议大家去买一本钟道隆编的《逆向法巧学英语》一书仔细看看,里面很多道理也说的很清楚了.我这里只想以我的亲身体验 "斩钉截铁"的告诉大家:开始 "真正"练习听力的时候(我这里所提到的 "真正" 不是指那些考试技巧,而是发自内心的想要掌握,运用,享受英语的源动力),千万不可操之过急,一开始就去听那些原版的标准速度的听力资料,一方面这样的方法极不科学;另一方面也会给自己刚刚培养起来的自信心带来巨大的重创.十有八九(也可以说是所有的人)都会很快放弃的.我自己当初也是这样,感觉简直是在听天书,十几分钟的录音下来能够把Topic听准确已经是很不错了,当中的细节部分根本没有时间反应就一闪而过了.这种过程简直就是一种 "煎熬". 当然也有少数意志力惊人的朋友坚持了下来,但是由于方法的失策,造成自己把大量的时间精力(有时可以说是青春)投入其中,可是回报却难以和付出平衡,收效甚微.说到这儿叫我想起以前我们有一位上外的听力老师讲的真人真事:一位研究生深知自己听力不过关,决心发奋苦读.于是他每天早上都坚持听广播电台里的标准英语,这样一听就是五年的时间.这种苦行僧似的磨炼并没有使他的听力水平真正得以提高.后来我们这位老师在了解了他的情况以后,告诉他之所以到现在他的听力还未真正突破最主要的原因就是他的基础没有打好,总是泛泛而听,而且总是听些已经有中文背景知识的广播,就会造成一种错觉,好象什么都听懂了,又好象什么也没听懂.大意能够抓住(其实是有背景知识的原故),真正精确到每一句话,每一个单词却总是丢三落四的,不能准确的传情达意.这种沙上建塔的 "辛劳"永远也不会建成坚固的大厦,而总是在进行建了倒下,倒下了再建的重复劳动.

再说第二点.

从慢速英语入手是真正科学的听力突破方法.而且在我自己的实践过程中摸索出一些听力带动口语,锻炼口译的好方法.下面我想结合我给大家提供的听力资料具体谈一谈练习的方法:

1.下载完相关的听力资料后,用realplayer G2进行播放,我这里暂时不想给大家提供原文,尤其对那些本来就很清晰的听力资料.(不是很清楚的资料我回加入原文的),这主要是希望大家不要依赖原文,自己一定要一个单词一个单词的完全听懂.有的同学说我有那么几个单词实在听不懂怎么办?大家想一想,慢速英语的单词量是1500到2000,也就是说一个比较好的高中生的单词量已经超过了许多,更何况四六级都已通过的你.听不懂的唯一原因绝对不是生词的问题,(这种问题只有在听标准英语的时候才会产生,以后我会和大家专门讨论的)只能是你对这个单词的发音极其陌生,大脑根本没有反映.如果让你看一看原文,你会不屑一顾的.但在听的时候却不知所云.起初我练习的时候有时为了一个单词可以想上正正一天,嘴里老是念道着这个单词的发音.我知道这个单词我一定认识,直到某一刻恍然大悟:咳!不就是这么简单的一个单词嘛!这时我总是猛拍自己的脑袋骂道 "真是愚蠢".:-) 当然如果有些同学说这段录音我已经听了十遍了,当中的几个单词你就是打死我我也听不出来.如果真的到了这个地步,你可以把你的问题发表在世博英语论坛里,我会告诉你答案的.

2.接下来要做的就是要保证这一段录音你是完完全全的听懂了.什么是完完全全的听懂了呢?就是每听完一句话,你都能准确的复述出来,包括每一个单词.这里在语音上不是很好的朋友要注意了,由于是慢速英语,所以只要你有正常的听力能力再加上一定的毅力,就完全可以把自己的发音模仿的和VOA的播音员没什么两样,正如李阳老师所指出的:发音是一个人的英语门面.的确是这样的!如果你按照这样的方法用心练习,不出一两个月,你的发音就会有长足的进步.其实我们大多数中国人的模仿发音天赋都是很好的,随便叫出一名大学四级通过的大学生,他(她)的发音就要比我所见到的意大利人,日本人,菲律宾人...的发音不知要好多少倍.其实我们中国学生在口语和听力上缺陷主要有两个原因:一是缺乏练习.这也是传统教学方法的遗憾.包括我自己,也是这种只注重书面的"分析英语"的受害者.二是缺乏勇气.老是害怕自己会说错,害怕丢脸.除非你是在国外长大,英语就是母语,你可以"自豪"的说:我就是说错了那也是对的,因为英语是我的母语.而我们把英语作为第二语言的学习是不可能不犯错误的,多犯错误是为了少犯错误.每当我缺乏勇气的时候,我就会用"I enjoy losing face!"这句话来激励自己.噢!还是说听力吧.这样一句一句直到把每一句话完全"吃掉",已经基本上可以保证你已听懂了这段文章.要达到什么样的标准呢?我对自己的要求是在落后一两个单词的同步复述.很多同学到这里就到此为止了.我却以为这样太可惜了.如果说上面这一点是练习了语音的话,下面的两个重要工作才是我们利用听力材料练习口语和口译的重要.

3.现在大家已经把这段录音的意思完全搞懂了,而且能够惟妙惟肖的基本同步复述了.请大家注意,直到现在你的大脑还没有动起来,也就是说这些完全是些机械的模仿,刻板的复述.这种机械的重复对于我们的口语和开口能力是不会有"事半功倍"的效果的.要想提高自己的口语水平,在这里就一定要学会用自己的话,请注意是用自己的话,而不是照本宣章,把所听到录音的大意死活说出来.做这一步是在听完整段录音之后.此时所说的英语才是你真正的英语口语水平.在练习中尽量使用刚刚听到的一些关键动词和词组.在说的时候,想象自己正在对一个没有听过录音的同学讲述故事的情节.我相信很多同学在刚刚开始练习的时候会"憋的"说不出几句象样的话,或是在大意和情节上丢三落四的.出现这种情况太正常了.这样就反映了我们刚刚所做的同步复述只是一个辨音过程.现在所做的自我总结才真正开动了我们的大脑,提高了真正的口语水平.

4.好了!到了这一步你已经很不错了,不仅能够把这段录音完全听懂,同步复述,而且还可以用自己的英语对你的朋友娓娓道来.是不是感觉很有成就感啊!但是我还得继续更深层次的练习.对了,就是口译能力,我们中国学生特有的中英文自由转换能力.还是刚刚那段录音,这回是放一句英语,你就立刻把这句话翻译成地道的中文,翻译成我们平时所讲的中国话.你可别小看这一步,自己试着去翻翻看,就会马上懂得:我们能够同步的用英语复述了并不代表我们就可以同步的翻译成地道的中文.我对自己的要求也是在落后一句的速度下进行同步翻译,由于是慢速英语,所以只要耐心的多练习几遍就一定能够达到同步听译的水平.

至此,我们不仅已经对这段录音了如指掌,而且还利用它进行了有针对性的口语和口译训练.很多同学老是抱怨没有语言环境,我觉得语言环境多数情况下还得靠自己创造.请大家再次注意,上面我所介绍的听力方法都是针对慢速英语的,大家不要操之过急,一步一个脚印,把十盘慢速英语的磁带按照这样三步认真的做下来,你的听力就已经打好了坚实的基础,这时你再把曾经认为是天书的那些听力材料翻出来试一下,怎么样?那种感觉现在的你一定不会相信的.我当时是高兴的连蹦带跳仰天长"笑"!只有这个时候才能感受到"不经历风雨,怎么见彩虹"的真正含义.

当然你也可以把这种方法推广到你现在所应试的听力教材中去,我自己现在特喜欢用这种方法拿托福的听力对话开刀,练过一段时间后就开始"喜欢"上托福的听力考试题了,虽然自己从没有参加过正式的考试,但是做做那些市面上的全真试题感觉就好象在玩文字游戏,很多题目觉得答案上写的都是废话,这是把对话完全听懂的必然结果.

好了,我已经把自己最好的听力练习经验和大家分享了,剩下的就是看各位的"功力"了.我现在每天还在加强听力训练,下个目标就是VOA的标准英语,要达到象我们听中文广播一样的水平是我梦寐以求的事.有些地方已经有了些眉目,等以后我会专门写一篇有关标准英语听力的文章和大家交流吧.最后我想祝愿大家能够早日突破听力障碍,享受到听英语的真正意义和乐趣!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-27
一、五大原则

1、精泛结合的原则:在进行英语阅读训练时,有精读、泛读(intensive reading and extensive reading),听力也一样。既要做到听清、听懂,又要模仿、跟读,直到能够背诵。泛听的材料要宽泛,并将自己致力于一个随时可以接触到英语的环境中。

2、重复持续的原则:和小孩会不断重复听大人说相同的话一个道理。成人也只有不断的重复刺激耳朵才能形成“听感”。我们每天学到的新东西,实际上是贮存在大脑的临时记忆里的。而要把临时记忆转化成长期记忆,最有效的方法只有重复,重复的刺激大脑。所说的坚持有两重意思。一是每次听力要坚持一定的时间;二是在一定的时间长度上要坚持不断的学习。

3、模仿出声的原则:模仿是英语学习的必要手段。模仿的关键是感觉。可以讲精听的材料作为模仿的对象。也可以将名人的演讲材料、发音标准的广播讲话、新闻片段等作为模仿的材料。模仿时要尽量感觉说话者的语气、语调、用词。模仿一定要出声。

4、分级量化的原则:英语是一门频率的声音语言,而汉语则以“象”、“形”为特色。两种语言的差异给中国人学习英语制造了一种障碍。突破这个障碍的唯一方法就是多听,也称“熏听”。但多听也不是盲目的瞎听,而是要分级。根据自己的情况从易到难,逐步过渡。量化是在分级的基础上进行的量的训练。所谓量,就是数量,说到听力,就是 “tape hours”,也就是你到底听力多少盘磁带,或者多少小时的语音资料。每个不同的级别都需要一个量的支持来获得学习的积累和突破。

5、集中突破的原则:顾名思义,重点就在于“集中”二字。这种原则由于精力集中,内容的范围也相对集中,容易形成重复不断循环反复锻炼的效果。但需要注意的是目标一定要明确。

二、三大方法

1、跟读的方法:只是遵循模仿原则来使用的。也是语言学习中最有效的方法之一。跟读的方法有两种,一是一句一句的跟读,直到整篇文章读完;另一个是跟着原声将整段或整篇文章跟读下来。跟读方法在前期过程中要反复使用。

2、大声朗读的方法:它是跟读方法的延续。最好是在你认为跟读得比较像的情况下,进行大声的朗读。

3、听写的方法:这个方法是从小孩学语文的过程中学来的。通过这种手写耳听的方法,对巩固所学的内容非常见效。

当然,要想提高听力水平,在考试中取得好成绩,也是有一些技巧的。

三、六个听力测试中应注意的答题技巧

1、清除心理障碍。

做听力时,考生的心理素质尤为重要。要有信心,沉着冷静,静心收听,注意力集中。

2、掠读捕捉信息。

拿到试卷后要利用听之前的一两分钟及间隙中的几秒钟时间,快速浏览材料,捕捉一切可以从卷面上得到的信息,这样更能准确理解内容。

3、边听边记,强化记忆。

好记性不如烂笔头。记录时要有重点,有技巧。如:数词用阿拉伯数字记录,地点、人名用代号,长词用缩写,长句抓主要成分。

4、善于捕捉信号词。

常用的信号词有几类,听时要特别注意,以利于理解所听内容。如表示思路转向的but, however, yet,although 等; 表示顺序的first,second, then, next, last, before等; 表示原因和结果的because,as, for, since, now that, so, as a result 等; 表示强调的anyway,indeed,in fact 等。

5、平时要注意掌握国际音标和基本读音规则。

英美人在实际生活中使用最多的就是连续、弱化、失去爆破、辅音连缀等读音技巧。我们听可能会有些吃力。这就需要我们利用录音机、电视、多媒体等现代化手段,多听地道的英语,注意比较英美音的不同。

6、重视和扩大背景知识及各方面的词汇。

平时多阅读一些有关人文、地理、历史、传记等方面的书籍。

四、结语

总之,听力训练有一定的方法和技巧。但听力水平的提高不是一朝一夕就能完成的,它是一个循序渐进的过程。在这以过程中,不断的总结、积累各种适合于自己的方式,打好基本功,才能使自身的听力水平获得真正的提高,适应社会的发展要求。追问

我说的是听力有缺陷,该怎样去改善

追答

熟能生巧

本回答被网友采纳
第2个回答  2019-11-22
在英语学习中,应努力提高听力。这样可以借
助听觉,大量。快速地复习学过的单词和词组,
并在此基础上扩大知识面,更多地掌握同一词
的不同用法,提高阅读速度与理解能力。下面
笔者根据自己近两年的实践,与英语自学者谈
谈在提高听力方面的点滴体会。

我觉得要提高听力,首先应从多听教学听力录
音带入手,如所学的课本录音带,口语教材录
音带,也可以选听适合或略高于自己水平的有
趣的材料。无论是精听或是泛听,最好开始都
不要看文字材料。精听应先把录音内容从头至
尾听一遍,再把听不懂的地方一遍又一遍地反
复听。若有些地方实在听不懂,也应尽量听清
各个音节,然后再翻开书看一看,有些影响理
解的生词可查一下词典。接着再合上书从头至
尾听,直到能够听懂全部内容为止。通过这样
的听力训练,可促使自己提高辨音及听力理解
能力。如果读过书面材料再去听录音,往往就
不是耳朵在辨音,而是大脑在思索,背诵,如
果看着书面材料听,则往往是自己的默读,这
样达不到提高听力的目的,遇到新材料的时候
就又会听不懂。

精听最好是选用教学录音和有故事情节的短文
或科普短文;泛听则可选用一些口语教材或一
些有趣的小故事,使自己多接触录音材料,以
求熟悉英语发音,扩大知识面,提高听力。泛
听可一遍过,只要听懂大概意思就行了。如果
一遍听不懂,可倒过来再听一遍,还是听不懂,
就翻一下书,继续听下去占在第一遍听新材料
的时候,一定要聚精会神,让自己的思维跟上
每一个音节。在每句停顿时,可在脑海里反复
一下。听的当中遇到生词不要停下多想,因为
有些生词可以在整个内容中理解。有些生词并
不影响理解意思,可以不管,停下来想,反而
影响听下面的内容。听音时要随着录音材料的
频率在脑中用英语重复,而且速度要练得能跟
上录音速度,不能边听边翻译。一般只要难度
相当,能听清大部分单词,是可以理解其大意
的。

以上只是自己在提高听力方面的点滴体会。各
人有各人的提高听力的经验,尽管甲的经验不
一定适用于乙,乙的经验也不一定适用于甲,
但可以相互启发,取长补短,用不同的方法来
达到相同的目的。英语自学者们,让我们共同
总结经验,提高我们的英语听力水平吧。

参考资料:
http://www.xinjian.tk/content.asp?id=326
第3个回答  2018-09-04

我来先分享一下我在南京策马翻译学习口译中的听辨训练的具体方法吧。

先跟你说说我在学习听力训练与听辨过程的区别;

1. 英语听力训练中比较注重语言层面,也就是说他们会十分注意语音、语调和语言的表达及用法。而在听辨过程中所注重的是意思,或是讲话者的意图而不是具体的词句表达。所以译员在听到一段话之后在头脑中形成的是一个有逻辑关系的语意整体,而不仅仅是词句的简单集合。

2. 听力练习中主要启动听觉系统,理解只是一个被动而附带的过程。而译员在听辨过程中不仅要启动听觉系统,还要启动大脑中的分析理解机制和记忆机制。也就是说译员要边听、边分析、边理解、边记忆。所以,与一般的外语学习相比较而言,专业译员要具有更强的分析能力,要会“一心多用”。

3. 就一般听力而言,信息接收是被动和跟随性的,对信息的反映略显滞后。而译员的听辨过程是积极主动的。在听的过程中伴有很大程度的预测和判断行为,常常需要调动非语言因素对所听内容进行分析、整理、补充和联想。

4. 通常,用作听力训练的材料,信息比较清晰,杂音干扰较少。而译员在口译工作中所处的信息环境是现场性的,不确定性因素较多;信息干扰、信息缺失时有发生。而且,讲话者以交流为唯一目的,在信息发布过程中并不照顾或考虑译员的状态。

口译听辨过程较一般外语听力训练要复杂得多,要求也高得多。大家需要建立这样一个意识,即口译过程不是一个信息背诵加字词翻译的过程,而是一个通过听辨将信息接收、理解,再用译入语将理解的信息加以表达的过程。以下提供一些方法供大家参考。

英语听辨能力训练的方法

1. 可以选择一些英文有声资料(最好是现场讲话)或是请练习搭档模拟现场发言。听过一段话后,在不记笔记的情况下用源语(英文)进行复述。注意在听的过程中要把注意力从词句表达上移开,而专注于整段话的逻辑意思。在复述时不要拘泥于原文词句,更不要试图背原话。意思和逻辑关系要尽量复述得准确完整。

2. 在听辨训练的初级阶段,如果还不能完全掌握边听、边分析、边记忆的技能,可采取就所听内容进行提问的方式建立逻辑关系。比如可以将注意力放在WHAT、WHO、WHEN AND WHERE、HOW AND WHY等几个要素上。通过这种方式增强逻辑分析意识,努力跟上讲话人的思路,从而对所听语篇有一个正确的理解。

3. 每段讲话的长度可随熟练程度的增强而逐步增加:比如从听几句话到听一小段,从一小段到一大段,再到数段等。并可以尝试听各种不同风格的讲话。选题也可以从比较熟悉的领域逐步扩展到比较陌生的领域,以培养临场适应能力和综合分析能力。

4. 练习听辨能力可以从标准的英语视听资料开始。练习者对标准语音都比较适应,因此听力方面的障碍较小,可以将更多的精力放在分辨、整理讲话内容方面。在对标准英文的听辨练到一定程度之后,可以逐渐引入带有各种口音的英文视听资料。现场工作中,很多时候讲话者的英文带有浓重的地方或个人口音,如果平时练习只针对标准英文发音,在实际工作中遇到“非标准”英语时就会因准备不足而影响口译任务的完成。

当然如果有什么问题可以私信或者加我微信,我可以分享一些我的学习心得和一些学习资料。希望可以 帮你。加油!!!!


第4个回答  2016-01-12

    自身准确的发音。自身准确地道的英语发音不能让在听力上面无往不利,但是不准确不地道的发音绝对不能有效的解决听力问题。而准确地道的发音往往又得之于在听力中纠正自己的发音。两者是互相进行的。  

    阅读应与听力练习同时,同比重的进行。很多人为提高听力把所有时间都集中在听力材料的练习上。阅读起到的作用更是举足轻重。词汇量和语法是阅读的关键,阅读量的多少以及阅读能力的好坏决定听说能力的高低,而学习语言,又必须从听说开始。    

    专心听懂一盒磁带比囫囵吞枣的听了十盒磁带的效果要好得多。记忆单词平时是用眼看心记,虽然是认识了这个单词,但很可能还是听不懂这个单词,听力练习时是用耳朵对单词的再熟悉。精听了一盒磁带用耳朵记忆了这盒磁带里所有的单词和句子、发音、语调等等。泛听十盒磁带,记不了多少东西的。    

    精听的同时,泛听十分重要。泛听有精听得不到的东西,泛听中强调的是:语速、语调。让习惯正常的语速。在精听时都是不断反复听同一句话的,可是实际上别人只会说一次给你听。请在泛听中让自己习惯别人用正常语速,只说一次的情况。  

相似回答