急!急!急! 就知道用英语欺负人,我不会英语,但我会日语,你懂么。哼!翻译为日语。

如题所述

楼下的也许是翻译器翻的,有错误。楼主小心。 正确翻译为: (君は)英語で人をいじめることしかできない!私は英語が話せないけど、日本は話せるんだ!君には分かるのかな?ふん! 这是比较口语的说法。 希望能有帮助~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-11-16
您好,很高兴为您解答,为您翻译如下:いじめっ子を英语の人间、私できない英语知っていた、しかし私は日本语、理解する话す。
相似回答