此二士弗业,一女不朝,何以王齐国.子王民乎?翻译为现代汉语

如题所述

一、翻译:

这两个处士没有成就功业,一个孝女也不上朝,靠什么来统治齐国,做百姓的父母呢?

二、原文

此二士弗业,一女不朝,何以王齐国,子万民乎?

三、出处

节选自《战国策·齐策》

扩展资料

一、创作背景

赵威后是赵惠文王之妻、赵孝成王之母。公元前266年.惠文王卒,孝成王立,其年幼,故赵威后执政。赵威后清正廉明、洞悉政治民情、明察愚贤是非,是一位优秀的女政治家。这篇文章就是记叙赵威后接见齐国使者的一次谈话,通过双方的问答,委婉的批评了齐国政治失当,赞扬了“以民为本”的治国思想。

二、作品赏析

这篇文章表现了赵威后的政治思想,同时也对齐国的政治状况有所批判。战国以前,民本思想已逐渐掘起。一些思想家、政治家都已意识到人民的作用。

三、作者简介

《战国策》用于编辑战国策的原文章的作者直到现在也没有确定,罗根泽疑出于蒯通。这些文章原有《国策》、《国事》、《短长》、《事语》、《长书》、《修书》等名称。

西汉末年,刘向校录群书时在皇家藏书中发现了六种记录纵横家的写本,但是内容混乱,文字残缺。于是刘向按照国别编订了《战国策》。因此,《战国策》显然不是一时一人所作,刘向只是战国策的校订者和编订者。

因其书所记录的多是东周后期时诸国混战,纵横家为其所辅之国的政治主张和外交策略,因此刘向把这本书名为《战国策》,而该时期亦因此被史家称为战国时代

参考资料来源:百度百科-赵威后问齐使

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-25
这样的两位隐士不受重用,一位孝女不被接见,齐王怎能治理齐国、抚恤万民呢?

参考资料:百度百科

本回答被网友采纳
相似回答