翻译一下这段英语课文,翻译网上的答案不要!

On the annual International Volunteers Days,the world acknowledges the work of millions of people who give their time to help others.Many of those who do voluntary work are young people,and the numbers are growing.Around 24,000 Young Volunteers Community Service Stations in China are welcoming increasing numbers of Chinese youth who want to make a contribution to society ,and the work they are doing is important.As Kofi Annan,Secretary Gengral of the United Nations said"…each contribution-no matter how small-can help make a difference."Lu Hao,Lin Ying,Meng Yu are just three of the 13.5 million young Chinese who are making a difference,and they are also discovering that being a volunteer brings many personal benefits

在这一年一度的国际志愿者日,世界承认了那些利用了自己的时间去帮助他人的几百万人的努力。
那些做志愿者工作的人中,很多都是年轻人,并且年轻志愿者的人数正在逐渐增加。
大约有24000家的中国青年志愿者社区服务站对那些想要对社会有所贡献的中国青年表示欢迎,并且他们现在的所作所为都是重要的。
正如联合国秘书长安南所说:“……不论多么微小,每一次贡献都可以发挥它的影响,使社会有所改变。”
陆浩,林英,孟宇只是13500000名发挥影响的中国青年中的其中三名,然而,他们也发现了成为一名志愿者给他们带来了许多个人的利益。

希望可以帮到你~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-02-05
在每年的国际志愿者日上,全世界对数百万的人们放弃自己的时间去帮助他人的做法表示认同。在这些做志愿者的人中很多都是年轻人,而且成员还在增加。在中国,大约有24000个青年志愿者社团服务站,它们随时欢迎越来越多的想要为社会作出贡献的人,而且他们所正从事的是一项重要的事业。正如联合国秘书长科菲·安南对所说的:“每一个贡献尽管很小,但都体现它的了价值”。陆昊、林英、孟宇只是中国1350万名年轻志愿者中的三人,他们正实践着自己的价值。同时他们也发现作为一名志愿者给自身带来的利益。
第2个回答  2012-02-05
每年的国际志愿者日上,整个世界认同那些用自己的时间帮助别人的几百万人的贡献。那些志愿者有很多都是年轻人,而且年轻的志愿者数量在增长。在中国,将近24000青年志愿者社区服务站欢迎那些想为社会总贡献的年轻人。青年志愿者的贡献是很重要的。正如联合国秘书长科菲安南所说,“贡献不论大小对社会都是好的。”陆涛,林影和孟宇是中国1千350万青年志愿者中的三个,他们发现当一个志愿者也能给自己带来成长。
相似回答