求!商务信函翻译两篇,初级

一、write a letter with according to the following reguirement
1、收到6月26日的传真
2、所报商品每码95便士价格不能接受,同行水平为90便士,所以请降至90便士每码
3、关于起订量来电要求每花色一万码,但元月20日来函定量为7500码,盼维持这一较低起订量
4、我们已订妥6个花色共4万五千码
5、请用传真确认

二、write a letter with the following particulors
1、第SN5050号合约,5000公吨花生,交货期间已到,请立即开立信用证
2、为了保证顺利出运,请勿在信用证内加入未经双方同意的条款
3、要不然的话信用证必须修改
4、办理修改手续需要支付传真费和银行手续费

Dear Sir/Madam:
1.
Your fax dated June 26th has been recevied. 95pence/ yard you quoted can't be accepted as the market price is 90pence/ yard, please lower your price to 90pence/ yard.

You called us and said the Minimum order quantity was 10,000yards/color, but 7,500yards/color in your mail dated Jan 20th, we hope that you can maintain the lower MOQ.
We have ordered 40000yards in 6 colors aready, please fax us to confirm, thanks.

2.
The delivery date for 5000tons peanuts PO#SN5050 is due now, please open the L/C asap.
Please do not include any unaccepted terms in the L/C to ensure smooth delivery otherwise we have to modify L/C. We have to pay a lot for the fax fee and bank charges. Thanks.

Best regards
XXX

人工翻译。 谢谢
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-12-28
1. We have recieved your fax of June 26th
2.We can not accept your quotation of 95 penny, the common price in the world is 90penny, so please reduce your price to 90 penny
3.The MOQ is 10,000yd./color, but in january 20th the MOQ is 7500yd./color, hope we can keep this MOQ
4.We have oredred 6 colors, 45000yd in total.
5.please confirm it by fax
这是第一封
相似回答