“浮世万千,吾爱有三。”什么意思?

如题所述

“浮世万千,吾爱有三”的意思是在这个世界,我只喜欢三样东西。这句话表达了作者对太阳、月亮和恋人的喜爱和重要性。

【出处】

这句话出自意大利诗人William Michael Rossetti 的《LIFE OF JOHN KEATS》,写于1887年。

【原文节选】

I love three things in this world. Sun, moon and you.

【译文】

我在这个世界上喜欢三样东西,太阳、月亮和你。

【赏析】

这句话传达了作者对日月和恋人的喜爱和重要性。太阳和月亮分别代表了白天和黑夜,象征了时间的流逝和生命的有限。而恋人则是作者生命中最为珍贵的人,是永恒存在的。

【创作背景】

William Michael Rossetti是一位19世纪的英国文学评论家和画家,他的兄弟是英国诗人和画家Dante Gabriel Rossetti。这句话最初是他在写约翰·济慈的传记时引用的,用于描述约翰·济慈对他的朋友查尔斯·布朗的感情。

【注释】

    浮世万千:指世间万物繁多,是日本的一个成语。

    卿:古代汉语中对爱人的称呼。

【生活启示】

这句话“浮世万千,吾爱有三”启示我们,生活中虽然有很多种事物,但只有我们心中那些真正珍贵的人或物才值得我们深深爱着。

在我个人的经验中,我深刻地感受到了这个道理。曾经,我为了赚更多的钱而忙于工作,甚至失去了和亲人和朋友相处的时间。但是随着年龄的增长,我越来越明白人生的真谛并且逐渐领悟到了“浮世万千,吾爱有三”这句话的含义。我开始更加珍惜那些和我有情感纽带的人,并且花费更多的时间陪伴他们。我发现这样的生活更加充实和有意义,虽然我没有赚到更多的钱,但是我收获了更多珍贵的东西。

生活中,我们也许会被各种各样的诱惑所迷惑,但是我们需要时刻提醒自己珍视真正重要的东西。这样,我们才能在人生中获得真正的幸福和满足。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-07-01

“浮世万千,吾爱有三。日,月与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮”意思是在这个世界我只喜欢三件事, 太阳、月亮和你。太阳是为了白天而存在,月亮是为了夜晚,而你对我来说是永恒的。

“浮世万千,吾爱有三。日,月与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮“此句是翻译来的。
翻译的原文是:I love three things in this world. Sun, moon and you. Sun for morning, moon for night , and you forever 。是出自意大利诗人William Michael Rossetti 的LIFE OF JOHN KEATS,写于1887年。

与之相关的翻译有:

1.浮生渺渺,吾心维系:日出千阳,月落余晖,汝笑盈盈。

2.浮世三千,挚爱有三:喷薄朝阳,皓婉皎月,不及汝尔,沧海桑田。

3.浮世万千,挚爱有三。日,月与卿。日伴朝,月伴暮,卿伴我朝朝暮暮。

4.浮世三千,吾爱有三。日,月与卿。日生朝,月生暮,卿生朝朝暮暮。

第2个回答  2023-06-24
“浮世万千,吾爱有三。”的意思是在这个世界上有千千万万的物与事,而我爱的只有三样东西。这三样东西分别是太阳、月亮和我爱的人。太阳带来朝阳和白昼,月亮带来晚霞和夜幕,而你带来白天和黑夜,这是我和你朝夕相处的时间,你对我而言是永恒的。
这句话表达了作者对太阳、月亮和恋人的喜爱和重要性,也表现出作者对生活的热爱和对时间的珍惜。
相似回答