77问答网
所有问题
渔家傲李清照原文及翻译。
如题所述
举报该问题
推荐答案 2023-01-11
渔家傲李清照原文及翻译如下:
原文:
天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语,殷勤问我归何处。
我报路长嗟日暮,学谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!
译文:
水天相接,晨雾笼罩云涛。银河欲转,千帆如梭逐浪飘。梦魂仿佛回天庭,天帝传话善相邀。殷勤问:归宿何处请相告。
我回报天帝说:路途漫长啊,又叹日暮时不早。学做诗,枉有妙句人称道。长空九万里,大鹏冲天飞正高。风啊!千万别停息,将我这一叶轻舟,直送往蓬莱三岛去。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://77.wendadaohang.com/zd/8G8N8IvvqYIq8vvWpW.html
相似回答
《
渔家傲
》
李清照翻译及
赏析古诗文是什么?
答:
原文:《渔家傲》【作者】李清照 【朝代】宋 天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所,闻天语,殷勤问我归何处。我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!译文:
天蒙蒙,晨雾蒙蒙笼云涛。银河欲转
,千帆如梭逐浪飘。梦魂仿佛又回到了天庭,天帝传话善意...
李清照渔家傲原文及翻译
注释
答:
一、原文:
塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭
。浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。二、翻译:
秋天到了,西北边塞的风光和江南大不同
。大雁又飞回了衡阳,一点也没有停留之意。黄昏时分,号角吹起,边塞特有的风声、...
渔家傲原文
、
翻译
及赏析
答:
渔家傲·天接云涛连晓雾 宋代:李清照
天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语,殷勤问我归何处
。我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!译文 水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。银河转动,像无数的船只在舞动风帆。梦魂仿佛回天庭,听见天帝在对我...
渔家傲李清照原文及翻译
答:
宋·李清照的《渔家傲·天接云涛连晓雾》的原文及翻译如下:原文:
天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所,闻天语,殷勤问我归何处
。我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!翻译:
天蒙蒙,晨雾蒙蒙笼云涛。
银河欲转,千帆如梭逐浪飘。梦魂仿佛又回到...
渔家傲李清照翻译
及赏析古诗文
答:
《渔家傲》翻译:
天蒙蒙,晨雾蒙蒙笼云涛。银河欲转
,千帆如梭逐浪飘。梦魂仿佛又回到了天庭,天帝传话善意地相邀。殷勤地问道:你可有归宿之处。我回报天帝说:路途漫长又叹日暮时不早,学作诗,枉有妙句人称道,却是空无用。长空九万里,大鹏冲天飞正高。风啊!请千万别停息,将这一叶轻舟,载着...
李清照
的《
渔家傲
》古诗
原文
视频时间 03:03
渔家傲李清照原文及翻译
答:
渔家傲李清照原文及翻译
:雪里已知春信至,寒梅点缀琼枝腻。香脸半开娇旖旎,当庭际,玉人浴出新妆洗。造化可能偏有意,故教明月玲珑地。共赏金尊沈绿蚁,莫辞醉,此花不与群花比。翻译:大地一片银装素裹,一树报春的红梅点缀其间,梅枝犹如天工雕出的琼枝,别在枝头的梅花,丰润姣洁。梅花含苞初...
大家正在搜
渔家傲翻译李清照
李清照《渔家傲》
渔家傲李清照朗读
龟虽寿原文及翻译
唐雎说信陵君原文及翻译
鱼我所欲也翻译及原文
马说原文及翻译
赤壁赋原文及翻译
河中石兽原文及翻译