求助日语高手帮忙翻译这段话谢谢了,万分感谢

今天是爸爸的60岁生日!
在中国60岁是一个非常重要的生日。
按中国习俗会大办宴席。在家里会把亲朋好友请到一起来庆祝。
像过重要节日一样举办的热热闹闹。
而我爸爸60岁生日,却要在一个特别的地方庆祝。
病房!
因为妈妈身体不好住在医院里治疗。我们一家在病房里为爸爸庆祝。
真是个特别地方!
不管在哪里,只要我们一家开开心心在一起就好!
今天是我的爸爸60岁生日!,我祝愿爸爸身体健康,平平安安,快快乐乐。
爸爸,我爱您,不仅是在今天!!

今天是爸爸的60岁生日!
今日は父の60歳の诞生日です。

在中国60岁是一个非常重要的生日。
中国では60歳というのはとても重要な诞生日なのです。

按中国习俗会大办宴席。在家里会把亲朋好友请到一起来庆祝。
中国のしきたりではこの日に宴会が开かれ、亲戚や友人を招いてお祝いをします。

像过重要节日一样举办的热热闹闹。
重要な祭ごとのように赈やかに过ごします。

而我爸爸60岁生日,却要在一个特别的地方庆祝。
それなのに私の父はとある独特な场所でお祝いをしました。

病房!
なんと病室なのです。

因为妈妈身体不好住在医院里治疗。我们一家在病房里为爸爸庆祝。
母の体调があまりよくなく、入院しながら治疗をうけています。
だから私たち一家は病室で父をお祝いしました。

真是个特别地方!
本当に独特な场所だと思いませんか。

不管在哪里,只要我们一家开开心心在一起就好!
どこにしても、家族さえ一绪に楽しむことが出来ればそれで十分なのです。

今天是我的爸爸60岁生日!,我祝愿爸爸身体健康,平平安安,快快乐乐。
今日は私の父の60歳の诞生日です!父が何时までも健やかに楽しく过ごせますように!

爸爸,我爱您,不仅是在今天!!
お父さん、大好きだよ、何时までも!

特别翻译成了独特,这样更顺。
最后一句是送给父亲的,所以用了口语,这样更舒服。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-10-27
今日は私の父の60歳の诞生日です!
中国では60歳の非常に重要な诞生日である。
中国の税関の宴会によると、大々的になります。自宅で家族や友人を祝うために一绪に行きます。
赈やかに开催された重要なお祭り前と同じ。
そして私の父の60歳の诞生日、祝うために特别な场所を持っている。
ウォード!
入院治疗中の体调不良の母亲。我々は、祭典のための病栋での父亲です。
何が特别な场所!
今日は父の60歳の诞生日です!私は私の父の健康を愿って
相似回答