帮我翻译成广东话 最浪漫的事不是我爱你,而是和你在一起的分分秒秒

如题所述

翻译:
人生最浪漫嘅事唔系我中意你,而系同你在一齐嘅时候,分享每一分每一秒。

嘅--------ge3,读第三声。

给你一个《粤语在线发声字典》,打开网页后,在右边的工具兰中,你可以输入你要读的单词(繁体字),或者输入对应和音标,你自己找一下:

http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-10-27
最浪漫唔系我爱你,而系同你系埋一齐啲分分秒秒……
第2个回答  2011-10-27
最浪漫既事唔是葛句“我爱你”,而是同你系埋一齐的每一分每一秒。

我觉得这样会比较通顺!
第3个回答  2011-10-27
字面上还是一样= =,我打出广东拼音:“最 浪 漫 滴 寺 不 寺 哦 爱 你,而 寺 握 你 在 一 起 滴 分 分 秒 秒。”用普通话说上面那句差不多了。
第4个回答  2011-10-27
最浪漫噶事唔系我爱你,而系同你系一起噶分分秒秒!
第5个回答  2019-08-10
广东话“运桔”用另一个广东话来说就是“白撞”。通常都是店主觉得你不是有心光顾他的店的时候,而且觉得你妨碍他们做生意的时候都会这样说。
相似回答