如何考研到上外或者北外高翻英语MTI口译专业

我的学习计划是1、背诵GRE、新闻英语词汇、托福词组、翻译词典;2、模仿发音熟背新概念英语3、4册;3、背诵100篇左右经济学家文章、熟读张培基的翻译书;4、听50篇voa文章到2倍速;4、练熟林超伦的实战口译;5、熟悉世界政治、经济、法律、文学常识以及常见人民、地名、各类缩略语。请问有没有需要补充或者更改的地方?上外和北外都需要考第二外语?我不会二外怎么办?还有一年时间。只有5金币可以给了...急求有经验的师兄师姐帮忙。

你好!我是外交学院口译专业。虽说不如北外上外有名,但水平、竞争是一个档次。

口译分初试试和复试。初试考的主要是英语水平和翻译。复试中也要考笔试,但口试占比例更大、更重要。翻硕中只有北外上外考二外,历来有二外分数不高拉低总分的。我认为如果不会二外尽量不要选这两所。毕竟即使只学英语考这两所尚且有难度,更不用说从头学二外了。
个人认为真题很重要。因为每校题型、侧重点不同,自己擅长哪种很重要。考研时我们曾一起研究各校翻硕侧重点。北大、复旦只有笔译,文学、语言学知识占比很大。上交历史知识占比大,北外、南开、外交学院则是综合知识。你的1,2,3,5对笔试至关重要;4、4则对复试至关重要。
我本科是上海交大英语专业,现在外交学院口译研二了。考研口译最难,但毕业工作也最好找。北外、上外、南开、外交学院是中国口译四所水平最高的学校,都有前中央部委口译员、五百强译员授课、报录比也都高的惊人,而且共同点是宣传不多。也有学弟考的厦大、对外经贸、广外。学校综合实力、难度要比上四所低不少,但也是顶尖口译硕士了。
考研其实除了把握好复习点,还要安排好时间、做好计划。我同学考南开口译,准备了近一年,几乎没怎么休息,压力一直很大。结果报名完后从学长那知道了报录比,招30个,推免13个,还剩17个名额,总共报了近200,精神都受很大打击。后来直接找工作,没能坚持到最后。
总之,考研很辛苦,努力、计划、目标都很重要。也希望你未来成为出色的口译员!一起在口译界拼搏吧!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-11-24
建议你报一辅导班辅导一下二外
第2个回答  2014-11-23
4不需要
相似回答