翻译所谓华山洞者 以其乃华山之阳名之也

如题所述

人们所说的华山洞,是因为它在华山南面而这样命名。

“所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也。”出自于王安石的《游褒禅山记》

《游褒禅山记》是北宋的政治家、思想家王安石在辞职回家的归途中游览了褒禅山后,以追忆形式写下的一篇游记。

该篇游记因事见理,夹叙夹议,其中阐述的诸多思想,不仅在当时难能可贵,在当今社会也具有极其深远的现实意义。“世之奇伟、瑰怪、非常之观,常在险远”更成为世人常用的名言。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-24
人们所说的华山洞,(就是)因为它在华山的南面来命名它的。
“所谓”古今异义词,人们所说的。
“名”名词活用为动词,命名。本回答被网友采纳
第2个回答  2012-08-10
原句:所谓华山洞者 以其乃华山之阳名之也。
译文:是人们所说的华山洞,因它在华山的南面而这样称呼它。
第3个回答  2012-01-11
人们所说的华山洞,因为它在华山南面而这样命名,理解了吗?
古文中山南水北谓之阳,名是名字用作动词
第4个回答  2013-03-31
南面而命名的
相似回答