英语高手看过来!!!!

喝汤用英文翻译是不是eat soup 或者have soup?
The soup was so delicious that he ____ .
A.ate it up B.drank it up C.cut it up
为什么学校周练中的答案是B?
求解析!大虾们看过来!

第1个回答  2013-10-21
喝汤
eat soup
drink soup
The soup was so delicious that he drank it up.
这汤很美味,他喝了起来。
满意请采纳O(∩_∩)O谢谢
第2个回答  2013-10-21
很显然。。。soup是汤的意思,我们是喝汤不是吃汤所以不可以用eat。
第3个回答  2013-10-21
选B
喝汤应该用drink
drink up 意思:把。。。喝完
第4个回答  2013-10-21
是have或drink
eat指吃的不指喝的追问

但是英国的汤是粘稠的,应该用吃,而且汤里面有要吃的东西呀。
我们老师后来也意识到这个问题。但是没有具体说明

相似回答