请帮我看看我翻译的日语歌词

私の太阳

歌:JYONGRI 作词:JYONGRI 作曲:JYONGRI

毎朝谁よりも早起きしてきれいになる
每天早上比谁都要早起成了美好的事物 (“きれいになる” 不会是“变得漂亮”的意思吧)
毎晩こっそり寝たふりして君の寝颜をみつめる
每晚悄悄假装睡着 注视你的睡颜

遅くてもずっと帰りを待ちながらうとうとしてるの
再晚也一如既往地一直等着的迷迷糊糊的样子
一本でも早い、电车に乗り急ぐ姿が爱しいよ
( 这一整句不明白)

私が考えるすべて未来には君がいる
我能想象到的全部未来都有你
理想の絵の中もいつも二人でいる
理想的画面中也总是两人一起
I can't live without you

あなたといれる幸せな日々を、これからもずっとずっと
和你一起的幸福日子、从今天到永远
十年后の今日もwe'll be happy 笑っていると
十年后的今天也同样 我们会很幸福地笑着
好きよ、私の太阳
喜欢你唷、我的太阳

一绪に筑いていく毎日を、思えば思うほど
越来越想 一起筑建每天(这句话不很明白,翻译的对吗)

もう手放せない、かけがえのない it's you I like
已经无法放手 无法取代 it's you I like
と感じるの、まぶしい太阳
感受着 耀眼的太阳

一人になると、窓の外もテレビもなんだかつまらない
一个人的时候、窗外也好电视也好都那么无聊
特别周末はなにもしなくていい、早く声を闻かせて
特别在周末什么也不做都好,只想早点听到你的声音

みたことのないきれいな笑颜で私を励ましてくれる
用从所未见的漂亮笑容鼓励着我
二人の明日には叶えたい梦がある
在两个人的明天里有着想实现的梦
oh I can't live without you

あなたといれる幸せな日々を、これからもずっとずっと
和你一起的幸福日子、从今天到永远
十年后の今日も変わらず爱し合えると
十年后的今天也同样 不变地相爱着
信じてるyou are my everything
相信着 you are my everything
一绪に筑いてく毎日を、思えば思うほど
越来越想 一起筑建每天
抱きしめていたい 同じ景色眺めてたい
想拥抱你 眺望同样的景色
隣でI'll be right by your side
我会在你身旁

你翻得不错啊。可是记住翻译时千万不要一句一句死死板板的翻。可以按照中文的意思翻的灵活一些。比如:毎朝谁よりも早起きしてきれいになる (每天早起的话,听说会变的很美)毎晩こっそり寝たふりして君の寝颜をみつめる 你翻的「睡颜」好像不符合中国人说话的口气。可以翻成(每晚悄悄假装睡着 注视你那沉睡的脸庞)遅くてもずっと帰りを待ちながらうとうとしてるの (再晚也决心等待着你的归回,我不由得打起磕睡)一本でも早い、电车に乗り急ぐ姿が爱しいよ (为了早一点乘坐电车你那慌慌张张的样子实在可爱)あなたといれる幸せな日々を、これからもずっとずっと ( 和你能在一起的幸福日子、从现在起永远,永远··)一绪に筑いていく毎日を、思えば思うほど (越来越想两个人一起去创建幸福的每一天)虽然没有幸福两个字,可是不一定那么死板,可以灵活的加上··特别周末はなにもしなくていい、早く声を闻かせて( 特别在周末什么也不感到有兴趣,只想早点听到你的声音 )みたことのないきれいな笑颜で私を励ましてくれる (用从来没有见过的灿烂笑容鼓励着我)因为用灿烂比漂亮更富有光彩。十年后の今日も変わらず爱し合えると (十年后的今天也同样会像今天这样相爱) 抱きしめていたい 同じ景色眺めてたい (紧紧依偎着你 眺望着同样的景色 )隣でI'll be right by your side (我会永远在你身旁)

下面的和上面一样的地方可以像上面那样翻就行了。记住:括号里的是我修改的。有点乱,慢慢看吧。只是参考。如果感到不合适的话。可以更改···
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-07-12
比每天早晨都早起来变得漂亮
天已经上面比都城要早起成了美好的事物("变得漂亮"不会是"利益漂亮"的意思)
每晚悄悄睡了的下做凝视你的睡眠
悄悄假装饰睡到达注的睡

即使晚一直一边等回来迷迷糊糊一边也做着
再也一如既往地一直等到达的迷惑迷惑糨糊糨糊的孩子
一个早,乘坐抓紧的身姿强迫
(一整句不明白)

我考虑的全部未来有你
我能力想象到的全部未来都有
理想的画儿中也总是二人在
理想的画面中也是人一起
I can't live without you

今后一直一直与你放入的幸福的每天,
和一起的幸福日孩子,从今天到永
十年皇后的今天we'll be happy 也笑着
十年皇后的今天也同我会很幸福地笑到达
喜好哟,我太
喜,我靶子太

越想越完全筑在的每天,
越来越想一起筑建天(句不很明白,翻靶子)

已经不能卖掉,不可替代的 it's you I like
停止无法放手无法取材料 it's you I like
觉得,晃眼的太
感受到达耀眼的太

出自一人的话,窗外边和电视都总觉得无聊
一个人的季节,窗外也好也好都城那无聊
特周末什么都不做说,能早点借出声音
特在周末什也不做都城好,免费思想已经点听到的声音

以看了的事没有的漂亮的笑鼓励我
事情从地方未的漂亮笑容小鼓励到达我
二人的明天想能实现的梦处于
在个人的明天村落有立意的梦
oh I can't live without you

今后一直一直与你放入的幸福的每天,
和一起的幸福日孩子,从今天到永
十年皇后的今天也不变化做合得
十年皇后的今天也同不地形到达
相信的you are my everything
相信用到达 you are my everything
完全筑在越想越ku每天,
越来越想一起筑建天
想抱占着的 同样的景色注视着的在
思想抱风景同靶子景色
在隔壁I'll be right by your side
我会在身体顺便
第2个回答  2008-07-12
谁比起来,每天凌晨清理
早在上的比例,需要每天谁都早己三好satoru茂的东西( “清理”非右派集团“变得漂亮”吧觉得)
秘密到床上,每天晚上,我假装睡觉,颜mitsumeru
注意:每晚悄悄假装睡视你-穿着睡颜

'维生素E缓慢返回,如果我打瞌睡,小康,而等待
晚也重新一如既往地一直等着的迷迷糊糊的样子
不过,这1月初,急于起飞,他的电车和爱。
(这一条文积分不明白色)

我觉得您所有在未来的
思想的能力,看到大象的国有资本对整个未来的你
理想总是在一幅画在二
理想的画面中也总是两人一起
我不能没有你的生活

i插入一个愉快的一天,将会有很长的路下跌
你一起日子福祉,在日本,从今天勇道远
皇后十年,现在和我们将很乐意和面带微笑
我穿笑说,十年后的今天也同样们会很幸fukuchi
我,我的体重阳
喜欢你唷,大我是阳

绪筑,这将是一个每天,因此,我认为我
岳相越来一起筑建每天(这句话不很明白,翻译的对吗)

我没有能够,不可替代的,它的你,我喜欢
已经无法抛无法另一方面,它的你,我喜欢这一代手册
感受到的重量令人眼花缭乱的阳
耀眼身穿厚厚的敏感阳

成为一个电视和看出来的窗口和沉闷
1 -时候个人,电视窗外也好也好都会那么无聊
没有什么特别在去年底别周有一个良好的,快速的话音向绞纱闻
什么也不做都别在特别好,在末圈,但初相点的声音,听到你的

我从来没有,其实相当令人鼓舞的,我颜
漂亮见的从所没有的问题,笑着说,我们鼓励着
二是明天在叶えたい梦
保佐藤两个明天的灵感,在人类实现梦
哦,我不能没有你的生活

i插入一个愉快的一天,将会有很长的路下跌
你一起日子福祉,在日本,从今天勇道远
高锟年对方的今天,仍然爱
非相十年后的今天也同样变地爱着
我相信你是我的一切
申-身穿阶段你是我的一切
筑绪地看到,如果每天的基础上,因此,我认为我
岳相越来一起筑建每天
抱きしめ' d想查看同一现场tetai
思想拥抱你的意见,现场样的
明年我会的权利,由贵方
我们下次会议在你身旁
第3个回答  2008-07-12
翻译得不错,挺有才啊!!
有几个个人认为这么翻译更恰当些。供你参考一下。相互交流。

遅くてもずっと帰りを待ちながらうとうとしてるの
再晚也一直迷迷糊糊地等着你回来
一本でも早い、电车に乗り急ぐ姿が爱しいよ
好爱你急着尽量早一辆地乘电车的样子好可爱

一绪に筑いていく毎日を、思えば思うほど
越来越想以后一起筑建的每一天

特别周末はなにもしなくていい、早く声を闻かせて
特别在周末什么都不做也好,早点让我听到你的声音
第4个回答  2008-07-12
一本でも早い、电车に乗り急ぐ姿が爱しいよ

一本 是电车的量词,早一班车的意思

匆忙赶早一班车的样子也很喜欢阿~
相似回答